| Item |
Match |
Pronunciation |
Comments |
| substitute |
suplente |
/sʌbstɪtju:t/
|
|
| corner flag |
banderín de esquina, bandera de córner. |
/kɔ:nə* flæg/
|
|
| stadium |
estadio |
/steɪdɪəm/
|
|
| header |
cabezazo |
/hedə*/
|
|
| corner arc |
córner |
/kɔ:nə*/
|
"Corner kick": saque de esquina. |
| injury time |
tiempo de descuento |
/ɪndʒərɪ taɪm/
|
|
| sideline |
línea de banda |
/saɪdlaɪn/
|
|
| shoot |
chute, disparo |
/ʃu:t/
|
|
| shoot (to) |
chutar |
/ʃu:t/
|
|
| winger |
extremo |
/wɪŋə*/
|
|
| bleachers |
gradas, tribuna descubierta. |
/bli:tʃəz/
|
|
| forward |
delantero |
/fɔ:wəd/
|
|
| kick |
tiro |
/kɪk/
|
|
| penalty box |
área de penalti |
/penəltɪ bɒks/
|
|
| coach |
entrenador |
/kəʊtʃ/
|
|
| midfield |
mediocampo, centro del campo. |
/mɪdfi:ld/
|
|
| football player |
jugador de fútbol |
/fʊtbɔ:l pleɪə*/
|
|
| soccer ball |
balón de fútbol |
/sɒkə* bɔ:l/
|
|
| halfway line |
línea de medio campo |
/hɑ:fweɪ laɪn/
|
|
| pitch |
campo |
/pɪtʃ/
|
|
| football foul |
falta |
/fʊtbɔ:l faul/
|
|
| opponent team |
equipo adversario, oponente |
/əpəʊnənt ti:m/
|
|
| pass |
pase |
/pɑ:s/
|
|
| corner kick |
saque de esquina, córner |
/kɔ:nə* kɪk/
|
|
| tackle (to) |
entrar |
/tækəl/
|
|
| cleat |
zapatilla de fútbol |
/kli:t/
|
|
| soccer |
fútbol |
/sɒkə*/
|
You can learn some differences between soccer and football.
1. Football is the term used for many common games under the umbrella, while soccer is just one among them. 2. In different football games, the players can use the hands, feet, or whole body to move the ball, while in soccer only the feet can be used. 3. Soccer uses sphere balls, while other football games used rounded or pointed balls depending on the format of the game. |
| playing field |
campo de juego, campo de deportes. |
/pleɪɪŋ fi:ld/
|
|
| wall |
pared |
/wɔ:l/
|
|
| halftime |
descanso, medio tiempo |
/hɑ:ftaɪm/
|
|
| center circle |
círculo central. |
/sentə* sɜ:kl/
|
The center circle is a circular marking with a 10-yard radius in the center of the field from which kickoffs are taken to start or restart the game after half-time or a goal. |
| team |
equipo |
/ti:m/
|
|
| goal line |
línea de meta |
/gəʊl laɪn/
|
|
| defender |
defensa |
/dɪfendə*/
|
|
| goal |
gol |
/gəʊl/
|
|
| tie game |
empate |
/taɪ geɪm/
|
|
| overtime |
prórroga |
/əʊvətaɪm/
|
|
| out of band |
fuera de banda |
/aʊt ɒv bænd/
|
|
| shin guards |
espinilleras |
/ʃɪn gɑ:dz/
|
|
| post |
poste |
/pəʊst/
|
|
| control (to) |
controlar |
/kəntrəʊl/
|
|
| free kick |
tiro libre |
/fri: kɪk/
|
|
| line judge |
juez de línea |
/laɪn dʒʌdʒ/
|
Also "assistant referee". |
| referee |
árbitro |
/refəri:/
|
|
| red card |
tarjeta roja |
/red kɑ:d/
|
|
| football |
fútbol |
/fʊtbɔ:l/
|
"Football" in British English and "soccer" in American English. |
| save a goal (to) |
parar un gol |
/seɪv ə gəʊl/
|
|
| goal area |
área |
/gəʊl eərɪə/
|
|
| goalkeeper |
portero, guardameta |
/gəʊlki:pə*/
|
Also "goalie". |
| locker room |
vestuario |
/lɒkə* ru:m/
|
|
| yellow card |
tarjeta amarilla |
/jeləʊ kɑ:d/
|
|
| penalty |
penalti |
/penəltɪ/
|
|
| sweeper |
defensa libre |
/swi:pə*/
|
|
| crossbar |
larguero |
/krɒsbɑ:*/
|
|
| dribble (to) |
regatear |
/drɪbl/
|
|
| touchline |
línea de banda. |
/tʌtʃlaɪn/
|
|