MULTIMEDIA-ENGLISH
ACTIVITY SHEET (created by the user: Profe)

Before doing this activity you may need to read the text you will find at the end


  SmartMemo
Spanish Ya= ALREADY / YET / ANY MORE
Focus Grammar
Description Let's practise the different ways to say the Spanish YA in English.
Instructions 1- Look at the sentences and think of its meaning 2- Move your mouse over the black button to check your answer. 3- If you were right, click on the green button, if wrong, click on the red.
 
Item Match Comments
Ya no estamos cansados We're not tired any more
Ya no tengo coche I don't have a car any more
Ya estamos cansados We're already tired
¡¿Pero ya se acabó la película?! Has the movie finished already?! also: Has the movie already finished?
¿Ya no me quieres más? You don't love me any more?
David tiene ya 5 años David is already 5
Ya tengo uno, gracias I already have one, thanks
¿Ya está listo o tenemos que esperar más? Is it ready yet or do we have to wait more?
¿Ya está caliente? Creí que tardaría más Is it already hot? I thought it would take longer
Ya no te quiero I don't love you any more
¿Se acabó ya la película? Has the movie finished yet?
¿Ya has terminado? ¡Qué rápido eres! Have you already finished? You're so fast!
Ella ya tiene un perro así que no le regales otro She already has a dog, so don't give her another one
Ya no sé qué decir I don't know what to say any more
Ya está lloviendo It's already raining
Mi hermano ya no vive aquí My brother doesn't live here any more
Ya no está lloviendo It's not raining any more
¿Ya has terminado? Cuando termines ven a ayudarme Have you finished yet? When you finish come and help me
Ya no tienes las manos sucias Your hands are not dirty any more
Ella ya no quiere estar conmigo She doesn't want to be with me any more
Total number of items: 20
This is an activity from Multimedia-English www.multimedia-english.com
 

ALREADY is usually found in mid-position (before normal verbs, after special verbs: modals and auxiliaries) but we can put it at the end for emphasis.  YET always goes at the end
 
- I'm already tired
- She has arrived already!
- I'm not tired yet
- She hasn't arrived yet

ALREADY is used in affirmative sentences and YET in negative sentences

- I have already finished
- I haven't finished yet

ALREADY / YET in questions

We can use both in questions, but the meaning is a bit different. YET simply asks if something has happened or we still have to wait. ALREADY knows that something has happened, it simply expresses surprise because it happened sooner than expected.

- Has the doctor arrived yet?  - No, not yet, but you can wait for him, he will arrive in a few minutes.
- Your father is here already?! I thought the train arrived at 10:30 and it's only 9:45!

Compare:
- have you finished yet?  (come on, I'm waiting!)
- have you already finished?  (wow, you're so fast!)

We also use ALREADY when we suppose (but don't know for sure) that something has happened

- Have you met Doctor Sullivan yet?  (I don't know, I'm asking)
- Have you already met Doctor Sullivan)  (probably I don't know but I think you have)

 


Note for Spanish Speakers


 
EQUIVALENCIAS INGLESAS AL ESPAÑOL "YA"
 
En las afirmativas usamos el "already" en mid-position. En las negativas usamos "anymore" en posición final, y en interrogativas usamos el "yet" en posición final o el "already" en mid-position si mostramos sorpresa:
 
(+) I have already finished = Ya he terminado
(-) I don't want it any more = Ya no lo quiero  (también en preguntas: ¿ya no vives aquí? = You don't live here any more?
(?) Has he arrived yet? = ¿Ya ha llegado?   /   Is he already here? = ¿Pero ya llegó?, ¡qué pronto!