MULTIMEDIA-ENGLISH | ||
ACTIVITY SHEET (created by the user: Profe) |
Before doing this activity you may need to read the text you will find at the end
|
|
Item | Match | Comments |
---|---|---|
Cerré la puerta (con llave) para que no entraran | I locked the door so that they couldn't enter |
also: wouldn't, mightn't |
Megan cerró los ojos para no llorar | Megan closed her eyes so as not to cry | |
Te traeré una silla para que puedas sentarte | I'll bring you a chair so that you can sit |
also: will, may |
Trabajó mucho para no ser pobre | He worked hard so as not to be poor | |
Ahora tenemos un descanso para comer | Now we have a break to have lunch | |
Cómo se llama esa cosa para hablar con gente desde lejos? | What's the name of that thing for talking to people from a distance? | |
Ella trajo un abrigo para que su marido no tuviera frío (colloquial) | She brought a coat for her husband not to be cold | |
Los abrelatas son para abrir latas | Tin-openers are for opening tins | |
Abre la puerta para que entre tu hermana (colloquial) | Open the door for your sister to enter | |
Las tijeras se usan para cortar cosas | Scissors are used for cutting things | |
Las sillas son para sentarse | Chairs are for sitting | |
Tomó un taxi para no conducir | He took a taxi so as not to drive | |
Necesito un abrelatas para abrir esta lata | I need a tin-opener to open this tin | |
Se marchó para no encontrarse conmigo | He went away so as not to meet me | |
Una nevera es una máquina para mantener las cosas frías | A fridge is a machine for keeping things cold | |
Dame 6 euros para comprar leche | Give me 6 euros to buy some milk | |
Necesito cinco libras para comprarme un libro | I need five pounds to buy a book | |
Él apagó la luz para que ella se durmiera | He turned the light off so that she could sleep |
also: she turned off the light also: would, might |
Me dieron una llave para poder abrir la puerta cuando voy allí | They gave me a key so that I can open the door when I go there | |
Necesito parar un minuto para pensar | I need to stop for a minute to think | |
Se fueron a Madrid a ver El Prado | They went to Madrid to visit El Prado | |
Él explicó todo para que nosotros comprendiéramos | He explained everything so that we might understand |
also: could, would |
Ella se compró un perro para sentirse segura | She bought a dog to feel safe | |
Mike le compró flores a ella para que estuviera contenta | Mike bought her flowers so that she would be happy |
also: could, might |
Utilizó una tarjeta de crédito para abrir la puerta | He used a credit card to open the door | |
Abre la puerta que entre tu hermana | Open the door so that your sister can enter |
also: will, may |
Cierra la puerta que no se escape el gato | Close the door so that the cat won't get out |
also: can't, may not |
No compré nada para no gastarme dinero | I didn't buy anything so as not to spend money | |
Una llave es una cosa para abrir puertas | A key is something for opening doors | |
Fui en coche para no cansarme | I went by car so as not to get tired | |
Te daré una foto mía para que te acuerdes de mí | I'll give you my photo so that you may remember me |
also: can, will |
Trae una silla para que se siente (colloquial) | Bring a chair for him to sit | |
Mike cerró los ojos para no mirarla | Mike closed his eyes so as not to see her |
also: ...so as not to look at her |
Lo explicaré para que lo entiendas (colloquial) | I'll explain it for you to understand | |
Te traeré un libro para que leas algo | I'll bring you a book so that you can read something |
also: will, may |
Me fui a casa a echarme la siesta | I went home to have a siesta | |
Sally no quiere comer para no engordar | Sally doesn't want to eat so as not to get fat | |
Tomaré un taxi para no llegar tarde | I'll take a taxi so as not to be late | |
Comenzó a beber para olvidar | He started drinking to forget | |
Necesito mis llaves para abrir la puerta | I need my keys to open the door |
AFFIRMATIVE to + infinitive
- He started drinking to forget
- I need a chair to sit
NEGATIVE so as not to + infinitive
- I'll take a taxi so as not to be late
- Take your shoes off so as not to wake them up
DIFFERENT SUBJECTS so that + subject + can
- I'll open the door so that he can enter
- She covered the hole so that water couldn't come in
NOTE: we use could when the main clause is in the past. instead of can/could you may also find: may/might, will/would/should
More colloquial for + subject + to
(+) I'll open the door for you to enter
(-) I'll close the door for you not to go out
GENERAL PURPOSE (DEFINITIONS) for + -ing
A tin opener is something for opening tins
That's for peeling potatoes
(remember that after prepositions and conjunctions we use -ing)
but if we are talking of a particular use of something we can't use "for"
I need a tin-opener to open this tin
You can never say FOR TO !
She went home to have dinner (not: She went home for to have dinner)