|
|
Item | Match | Pronunciation | Comments |
---|---|---|---|
alibi | coartada, álibi | /'ælɪbaɪ/ | |
(to) strangle | estrangular | /'stræŋgl/ | |
attempted murder | asesinato frustrado | /ə'temtɪd 'mɜ:də/ | |
assassin | magnicida | /ə'sæsɪn/ |
Murderer of a public figure. |
slander | difamación | /'slɑ:ndə/ |
Difamar a alguien se puede hacer de dos formas: SLANDER: si lo haces de palabra, hablando. LIBEL: si lo haces a través de texto o imagen, o sea, publicando algo que queda registrado y por tanto puede permanecer. |
con artist | estafador, timador | /kɒn 'ɑ:tɪst/ | |
court case | proceso judicial | /kɔ:t keɪs/ | |
testimony | declaración, testimonio | /'testɪmənɪ/ | |
suspect | sospechoso | /'sʌspekt/ | |
defendant | acusado, demandado | /dɪ'fendənt/ | |
illegal | ilegal | /ɪ'li:gəl/ | |
misappropriation | desfalco, malversación | /mɪsəprɒprɪ'eɪʃən/ |
también se dice: embezzlemente |
self-defence | autodefensa | /self dɪ'fens/ | |
(to) burgle | desvalijar una casa | /'bɜ:gl/ | |
indictment | formulación de cargos | /ɪn'daɪtmənt/ |
- Under indictment: imputado. |
accessory | cómplice | /ək'sesərɪ/ | |
murder | asesinato | /'mɜ:də/ | |
evidence | evidencia, prueba judicial | /'evɪdəns/ |
- Body of evidence: conjunto de pruebas recogidas para un juicio. - Circumstantial evidence: pruebas circunstanciales. - Damning evidence: prueba condenatoria. - Furnish evidence: aportar pruebas. |
(to) threaten | amenazar | /'θretən/ | |
attorney (AmE) | abogado (en un juicio) | /ə'tɜ:nɪ/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
armed robbery | robo a mano armada | /ɑ:md 'rɒbərɪ/ | |
(to) plead guilty to | declararse culpable de | /pli:d 'gɪltɪ tə/ |
declararse inocente de los cargos: TO PLEAD INNOCENT TO THE CHARGES |
smuggler | contrabandista | /'smʌglə/ |
- Drug smuggler: narcotraficante. - Human smuggler: tratante de blancas. |
smuggling | contrabando | /'smʌglɪŋ/ | |
white-collar offences | delitos de guante blanco |
- Also 'white-collar crime'. |
|
public defender | abogado de oficio | /'pʌblɪk dɪ'fendə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
solicitor | abogado (para asesorar) | /sə'lɪsɪtə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
(to) vandalize | destrozar una propiedad, vandalizar | /'vændəlaɪz/ | |
riot | disturbio | /'raɪət/ | |
forgery | falsificación | /'fɔ:dʒərɪ/ | |
shoplifter | ladrón de tiendas | /'ʃɒp'lɪftə/ |
es el que entra en una tienda (cuando la tienda está abierta al público) y se lleva algo sin pagar. Si roba en la tienda cuando está cerrada al público entonces sería un ROBBER como en cualquier otro edificio (excepto si el edificio es una casa privada, entonces es un BURGLAR). |
harassment | acoso | /'hærəsmənt/ | |
conspiracy | conspiración | /kən'spɪrəsɪ/ | |
larceny | latrocinio (hurto) | /'lɑ:sənɪ/ |
- Grand larceny: hurto mayor. |
(to) rob | robar | /rɒb/ | |
bail | fianza | /beɪl/ | |
arsonist | pirómano | /'ɑ:sənɪst/ | |
(to) be tried | ser juzgado | /bi: traɪd/ | |
convict | convicto, presidiario | /'kɒn'vɪkt/ |
en inglés coloquial se dice CON, y cuando ya ha terminado su prisión se llama AN EX CON |
(to) interrogate | interrogar | /ɪn'terəgeɪt/ | |
drug dealer | traficante de drogas | /drʌg 'di:lə/ |
en inglés coloquial se llama DRUG PUSHER. TO PUSH DRUGS sería vender drogas |
rapist | violador | /'reɪpɪst/ | |
(to) hack | piratear | /hæk/ | |
(to) prosecute | procesar | /'prɒsɪkju:t/ | |
acquittal | absolución, exoneración | /ə'kwɪtl/ | |
custodial sentence | sentencia de privación de libertad | /kʌs'təʊdɪəl 'sentəns/ | |
on parole | en libertad condicional | /ɒn pə'rəʊl/ |
- Put (sb) on probation: poner en libertad condicional. |
trial | juicio | /'traɪəl/ | |
hostage | rehén | /'hɒstɪdʒ/ | |
(to) counterfeit | falsificar | /'kaʊntəfi:t/ | |
kidnapper | secuestrador (persona) | /'kɪdnæpə/ | |
theft | robo | /θeft/ |
- Identity theft: usurpación de identidad. |
crime | crimen, delito | /kraɪm/ | |
prostitute | prostituta | /'prɒstɪtju:t/ | |
plea | alegación, súplica | /pli:/ |
- Plea of mitigation: alegar circunstancias atenuantes. |
vandalism | vandalismo | /'vændəlɪzəm/ | |
con | estafa | /kɒn/ |
en inglés coloquial CON significa CONVICTO (un criminal que ha estado preso). Por lo tanto, alguien que ha estado en prisión se llama EX CON. |
mayhem | tumulto | /'meɪhem/ |
como delito tipificado significa la mutilación o desfiguración de una persona realizada a propósito. |
(to) serve a sentence | cumplir una condena | /sɜ:v ə 'sentəns/ |
Also 'serve time'. |
eyewitness | testigo presencial | /'aɪ'wɪtnɪs/ | |
guilty | culpable | /'gɪltɪ/ | |
terrorism | terrorismo | /'terərɪzəm/ | |
burglary | asalto, robo (en una casa) | /'bɜ:glərɪ/ |
Stealing from home. |
statement | declaración | /'steɪtmənt/ |
- Opening statement: presentación del caso. - Statement under oath: declaración bajo juramento. - Witness statement: declaración del testigo (testimonio). |
punishment | castigo, sanción | /'pʌnɪʃmənt/ | |
(to) kill | matar, asesinar | /kɪl/ | |
arson | incendio premeditado | /'ɑ:sn/ | |
sworn notary | agente judicial, oficial de juzgado | /swɔ:n 'nəʊtərɪ/ | |
mutiny | motín, rebelión | /'mju:tɪnɪ/ | |
swindler | estafador, defraudador | /'swɪndlə/ | |
(to) assault | agredir, atacar | /ə'sɔ:lt/ | |
custody | detención | /'kʌstədɪ/ |
- In custody: detenido; en prisión. - Police custody: custodia policial. |
penitentiary | penitenciaría | /penɪ'tenʃərɪ/ | |
procurer (formal) | proxeneta | /prə'kjʊərə/ | |
Supreme Court | Corte Suprema, Tribunal Supremo | /sʊ'pri:m kɔ:t/ | |
(to) forge | falsificar | /fɔ:rdʒ/ | |
genocide | genocidio | /'dʒenəʊsaɪd/ | |
war crimes | crímenes de guerra | /wɔ: kraɪms/ | |
bribery | soborno | /'braɪbərɪ/ | |
(to) shoplift | hurtar en tiendas | /'ʃɒplɪft/ | |
community service | sentencia de prestación de servicios a la comunidad | /kə'mju:nɪtɪ 'sɜ:vɪs/ | |
prostitution | prostitución | /prɒstɪ'tju:ʃən/ | |
(to) defend | defender | /dɪ'fend/ | |
trespassing | violación de la propiedad | /'trespəsɪŋ/ |
NO TRESPASSING o también TRESPASSERS WILL BE PROSECUTERS es un mensaje que a menudo se ve a la entrada de una propiedad privada (especialmente fincas e instalaciones). TO TRESPASS significa entrar en el recinto de un edificio o terreno que es propiedad privada (sin el permiso del dueño, claro) |
hijacking | secuestro de avión, edificio, ... | /'haɪdʒækɪŋ/ | |
threat | amenaza, intimidación | /θret/ | |
thief | ladrón, caco | /θi:f/ |
Esta es la palabra general para quien roba, pero según qué y cómo roba existen luego términos más específicos como BURGLAR (en casas), ROBBER (en edificios como bancos, etc), PICKPOCKET (carterista), SHOPLIFTER (en una tienda), etc. |
pimp (informal) | proxeneta | /'pɪmp/ | |
cell | celda | /sel/ | |
cross-examination | interrogatorio | /krɒs ɪgzæmɪ'neɪʃən/ | |
blackmailer | chantajista, extorsionador | /'blækmeɪlə/ | |
high treason | alta traición | /haɪ 'tri:zn/ | |
racketeering | asociación delictiva | /rækɪ'tɪərɪŋ/ |
se usa esta palabra cuando hay cargos por pertenecer al crimen organizado |
(to) rape | violar | /reɪp/ | |
lawsuit | pleito, litigio | /'lɔ:su:t/ | |
(to) imprison | encarcelar | /ɪm'prɪzn/ | |
plaintiff | demandante | /'pleɪntɪf/ | |
death row | corredor de la muerte | /deθ raʊ/ | |
robber | ladrón, atracador (en un edificio) | /'rɒbə/ |
- Bank robber: atracador de bancos. - Herd-robber: cuatrero. |
tax evasion | evasión fiscal | /tæks ɪ'veɪʒən/ | |
ransom | rescate | /'rænsəm/ | |
court order | orden judicial | /kɔ:t 'ɔ:də/ | |
domestic violence | violencia doméstica | /dəmestɪk vaɪələns/ | |
burglar | ladrón (de casas) | /'bɜ:glə/ |
Thief who breaks into houses. |
narco-trafficher | narcotraficante | /nɑ:kəʊ 'træfɪkə/ | |
victim | víctima | /'vɪktɪm/ | |
(to) fine | multar | /faɪn/ |
también sustantivo: A FINE = una multa |
diminished responsibility | responsabilidad disminuida | /dɪm'ɪnɪʃt rɪspɒsəb'ɪlɪtɪ/ | |
rape | violación, abuso sexual | /reɪp/ |
- Statutory rape: estupro. |
vandal | vándalo | /'vændəl/ | |
bullying | acoso | /'bʊlɪɪŋ/ |
se refiere a los casos de acoso en los que se ejerce presión, amenaza, burla e incluso violencia física mediante el uso de la fuerza o una posición de superioridad. Especialmente para casos de acoso escolar y en el trabajo. El acoso sexual se llama SEXUAL HARASSMENT |
murderer | asesino | /'mɜ:dərə/ | |
briber | sobornador | /'braɪbə/ | |
house arrest | arresto domiciliario | /haʊs ə'rest/ | |
(to) murder | asesinar | /'mɜ:də/ |
MANSLAUGHTER es cuando matas a alguien sin querer (homicidio) MURDER es cuando matas a alguien queriendo (asesinato) HOMICIDE es el término legal genérico para referirse a cuando matas a alquien, queriendo o sin querer. |
homicide | homicidio (en general) | /'hɒmɪsaɪd/ |
MANSLAUGHTER es cuando matas a alguien sin querer (homicidio) MURDER es cuando matas a alguien queriendo (asesinato) HOMICIDE es el término legal genérico para referirse a cuando matas a alquien, queriendo o sin querer. |
innocent | inocente | /'ɪnəsnt/ | |
judicial oath | juramento | /dʒu:'dɪʃəl oʊθ/ | |
terrorist | terrorista | /'terərɪst/ | |
crime against humanity | crimen de lesa humanidad | /kraɪm əgeɪnst hju:mænɪtɪ/ |
también llamado: crimen contra la humanidad |
appeal | apelación | /ə'pi:l/ | |
perjury | perjurio | /'pɜ:dʒərɪ/ | |
lawyer | abogado | /'lɔ:jə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
death penalty | pena de muerte | /deθ 'penəltɪ/ | |
pickpocket | carterista | /'pɪk'pɒkɪt/ | |
interrogation | interrogatorio | /ɪnterə'geɪʃən/ | |
(to) kidnap | secuestrar | /'kɪdnæp/ | |
(to) blockmail | chantajear | /'blækmeɪl/ | |
manslaughter | homicidio imprudente | /'mænslɔ:tə/ |
MANSLAUGHTER es cuando matas a alguien sin querer (homicidio) MURDER es cuando matas a alguien queriendo (asesinato) HOMICIDE es el término legal genérico para referirse a cuando matas a alquien, queriendo o sin querer. |
kidnapping | secuestro | /'kɪdnæpɪŋ/ | |
(to) steal | robar (algo) | /sti:l/ | |
prison | prisión | /'prɪzn/ |
También se dice /dʒeɪl/ escrito GAOL en inglés británico y JAIL en inglés americano |
jail / gaol | prisión | /dʒeɪl/ |
la escritura oficial de esta palabra es JAIL en inglés americano y GAOL en inglés británico |
court | tribunal, juzgado | /kɔ:t/ | |
(to) release | poner en libertad | /rɪ'li:s/ | |
forger | falsificador | /'fɔ:dʒə/ | |
(to) harass | acosar | /hæ'rəs/ | |
cybercrime | crimen cibernético | /'saɪbə 'kraɪm/ | |
harasser | acosador | /'hærəsə/ | |
fraud | fraude | /'frɔ:d/ | |
proof | prueba, demostración | /pru:f/ |
no confundir con EVIDENCE, que son las pruebas judiciales (objetos físicos que se pueden usar como pruebas a favor o en contra del acusado). Así podríamos decir que la pistola con sus huellas digitales (the evidence) es la prueba (proof) de que el acusado fue quien la mató. |
(to) swindle | estafar | /'swɪndl/ | |
judge | juez, jueza | /dʒʌdʒ/ | |
(to) bribe | sobornar | /braɪb/ | |
(to) acquit | absolver, exonerar | /ə'kwɪt/ | |
(to) shoot | disparar | /ʃu:t/ | |
(to) mug | atracar, asaltar | /mʌg/ | |
ID parade | rueda de identificación | /aɪ di: pə'reɪd/ |
A police lineup (in American English) or identity parade (in British English) is a process by which a crime victim or witness's putative identification of a suspect is confirmed to a level that can count as evidence at trial. |
felony | crimen, delito | /'felənɪ/ | |
narco-trafficking | narcotráfico | /nɑ:kəʊ 'træfɪkɪŋ/ | |
fine | multa | /faɪn/ | |
(to) smuggle | hacer contrabando | /'smʌgl/ | |
extortion | extorsión | /ɪks'tɔ:ʃən/ | |
witness | testigo | /'wɪtnɪs/ | |
(to) beat up | dar una paliza, apalear | /bi:t ʌp/ | |
(to) stab | apuñalar | /stæb/ | |
unreliable | poco fidedigno, | /'ʌnrɪ'laɪəbl/ | |
(to) spy | espiar | /spaɪ/ | |
prosecuting lawyer | fiscal | /'prɒsə,kju:tɪŋ 'lɔ:jə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
(to) set fire | incendiar | /set faɪə/ |
incendiar algo sería SET SOMETHING ON FIRE |
swindle | estafa, fraude | /'swɪndl/ | |
abduction | secuestro | /æb'dʌkʃən/ |
ABDUCTION es el término legal (y el que se usa en casos de extraterrestres), pero es más habitual hablar de KIDNAPPING (to kidnap = secuestrar) |
life sentence | cadena perpetua | /'laɪf 'sentəns/ | |
assailant | agresor | /ə'seɪlənt/ | |
(to) poison | envenenar | /'poɪzn/ | |
(to) convict | condenar, declarar culpable | /'kɒnvɪkt/ |
a CONVICT (o en inglés coloquial, a CON) es alguien que ha sido declarado culpable y está cumpliendo condena. Si ya ha salido de la cárcel es un EX CON. |
misdemeanor | delito menor, falta | /mɪsdɪ'mi:nə/ | |
jury | jurado | /'dʒʊərɪ/ |
- Jury box: estrado del jurado. - Jury room: sala de deliberación del jurado. - Jury service: actuar como jurado. - Trial by jury: juicio por jurado. |
(to) lock up | encarcelar, encerrar | /lɒk ʌp/ | |
robbery | robo, hurto, atraco | /'rɒbərɪ/ |
- Armed robbery: robo a mano armada; también 'daylight robbery'. |
verdict | veredicto | /'vɜ:dɪkt/ | |
(to) assassinate | cometer magnicidio | /ə'sæsɪneɪt/ |
Se usa cuando hablamos del asesinato de una figura pública conocida (no necesariamente alguien de tanta importancia como el español MAGNICIDIO sugiere). Pero a veces también se utiliza como alternativa más culta de la palabra KILL o MURDER. |
blackmail | chantaje | /'blækmeɪl/ | |
hearsay | testimonio de oídas | /'hɪəseɪ/ |
- Hearsay rule: invalidez del testimonio de oídas. |
mugging | atraco, asalto | /'mʌgɪŋ/ |