|
|
||||||||||||
| Item | Match | Pronunciation | Comments |
|---|---|---|---|
| misdemeanor | delito menor, falta | /mɪsdɪ'mi:nə/ | |
| kidnapping | secuestro | /'kɪdnæpɪŋ/ | |
| public defender | abogado de oficio | /'pʌblɪk dɪ'fendə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
| lawsuit | pleito, litigio | /'lɔ:su:t/ | |
| custodial sentence | sentencia de privación de libertad | /kʌs'təʊdɪəl 'sentəns/ | |
| jury | jurado | /'dʒʊərɪ/ |
- Jury box: estrado del jurado. - Jury room: sala de deliberación del jurado. - Jury service: actuar como jurado. - Trial by jury: juicio por jurado. |
| prostitute | prostituta | /'prɒstɪtju:t/ | |
| hearsay | testimonio de oídas | /'hɪəseɪ/ |
- Hearsay rule: invalidez del testimonio de oídas. |
| hostage | rehén | /'hɒstɪdʒ/ | |
| (to) spy | espiar | /spaɪ/ | |
| mugging | atraco, asalto | /'mʌgɪŋ/ | |
| trial | juicio | /'traɪəl/ | |
| judicial oath | juramento | /dʒu:'dɪʃəl oʊθ/ | |
| arson | incendio premeditado | /'ɑ:sn/ | |
| forgery | falsificación | /'fɔ:dʒərɪ/ | |
| perjury | perjurio | /'pɜ:dʒərɪ/ | |
| (to) lock up | encarcelar, encerrar | /lɒk ʌp/ | |
| (to) harass | acosar | /hæ'rəs/ | |
| drug dealer | traficante de drogas | /drʌg 'di:lə/ |
en inglés coloquial se llama DRUG PUSHER. TO PUSH DRUGS sería vender drogas |
| on parole | en libertad condicional | /ɒn pə'rəʊl/ |
- Put (sb) on probation: poner en libertad condicional. |
| (to) beat up | dar una paliza, apalear | /bi:t ʌp/ | |
| (to) convict | condenar, declarar culpable | /'kɒnvɪkt/ |
a CONVICT (o en inglés coloquial, a CON) es alguien que ha sido declarado culpable y está cumpliendo condena. Si ya ha salido de la cárcel es un EX CON. |
| robber | ladrón, atracador (en un edificio) | /'rɒbə/ |
- Bank robber: atracador de bancos. - Herd-robber: cuatrero. |
| court case | proceso judicial | /kɔ:t keɪs/ | |
| (to) rob | robar | /rɒb/ | |
| extortion | extorsión | /ɪks'tɔ:ʃən/ | |
| illegal | ilegal | /ɪ'li:gəl/ | |
| trespassing | violación de la propiedad | /'trespəsɪŋ/ |
NO TRESPASSING o también TRESPASSERS WILL BE PROSECUTERS es un mensaje que a menudo se ve a la entrada de una propiedad privada (especialmente fincas e instalaciones). TO TRESPASS significa entrar en el recinto de un edificio o terreno que es propiedad privada (sin el permiso del dueño, claro) |
| house arrest | arresto domiciliario | /haʊs ə'rest/ | |
| rapist | violador | /'reɪpɪst/ | |
| (to) imprison | encarcelar | /ɪm'prɪzn/ | |
| tax evasion | evasión fiscal | /tæks ɪ'veɪʒən/ | |
| armed robbery | robo a mano armada | /ɑ:md 'rɒbərɪ/ | |
| bail | fianza | /beɪl/ | |
| felony | crimen, delito | /'felənɪ/ | |
| kidnapper | secuestrador (persona) | /'kɪdnæpə/ | |
| swindler | estafador, defraudador | /'swɪndlə/ | |
| con | estafa | /kɒn/ |
en inglés coloquial CON significa CONVICTO (un criminal que ha estado preso). Por lo tanto, alguien que ha estado en prisión se llama EX CON. |
| diminished responsibility | responsabilidad disminuida | /dɪm'ɪnɪʃt rɪspɒsəb'ɪlɪtɪ/ | |
| (to) stab | apuñalar | /stæb/ | |
| alibi | coartada, álibi | /'ælɪbaɪ/ | |
| (to) strangle | estrangular | /'stræŋgl/ | |
| cybercrime | crimen cibernético | /'saɪbə 'kraɪm/ | |
| terrorism | terrorismo | /'terərɪzəm/ | |
| appeal | apelación | /ə'pi:l/ | |
| testimony | declaración, testimonio | /'testɪmənɪ/ | |
| slander | difamación | /'slɑ:ndə/ |
Difamar a alguien se puede hacer de dos formas: SLANDER: si lo haces de palabra, hablando. LIBEL: si lo haces a través de texto o imagen, o sea, publicando algo que queda registrado y por tanto puede permanecer. |
| racketeering | asociación delictiva | /rækɪ'tɪərɪŋ/ |
se usa esta palabra cuando hay cargos por pertenecer al crimen organizado |
| (to) swindle | estafar | /'swɪndl/ | |
| blackmail | chantaje | /'blækmeɪl/ | |
| (to) bribe | sobornar | /braɪb/ | |
| harassment | acoso | /'hærəsmənt/ | |
| jail / gaol | prisión | /dʒeɪl/ |
la escritura oficial de esta palabra es JAIL en inglés americano y GAOL en inglés británico |
| robbery | robo, hurto, atraco | /'rɒbərɪ/ |
- Armed robbery: robo a mano armada; también 'daylight robbery'. |
| defendant | acusado, demandado | /dɪ'fendənt/ | |
| plaintiff | demandante | /'pleɪntɪf/ | |
| (to) assault | agredir, atacar | /ə'sɔ:lt/ | |
| pimp (informal) | proxeneta | /'pɪmp/ | |
| murder | asesinato | /'mɜ:də/ | |
| mutiny | motín, rebelión | /'mju:tɪnɪ/ | |
| (to) acquit | absolver, exonerar | /ə'kwɪt/ | |
| domestic violence | violencia doméstica | /dəmestɪk vaɪələns/ | |
| accessory | cómplice | /ək'sesərɪ/ | |
| life sentence | cadena perpetua | /'laɪf 'sentəns/ | |
| ID parade | rueda de identificación | /aɪ di: pə'reɪd/ |
A police lineup (in American English) or identity parade (in British English) is a process by which a crime victim or witness's putative identification of a suspect is confirmed to a level that can count as evidence at trial. |
| eyewitness | testigo presencial | /'aɪ'wɪtnɪs/ | |
| assassin | magnicida | /ə'sæsɪn/ |
Murderer of a public figure. |
| cross-examination | interrogatorio | /krɒs ɪgzæmɪ'neɪʃən/ | |
| attempted murder | asesinato frustrado | /ə'temtɪd 'mɜ:də/ | |
| unreliable | poco fidedigno, | /'ʌnrɪ'laɪəbl/ | |
| murderer | asesino | /'mɜ:dərə/ | |
| lawyer | abogado | /'lɔ:jə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
| (to) be tried | ser juzgado | /bi: traɪd/ | |
| threat | amenaza, intimidación | /θret/ | |
| (to) set fire | incendiar | /set faɪə/ |
incendiar algo sería SET SOMETHING ON FIRE |
| cell | celda | /sel/ | |
| homicide | homicidio (en general) | /'hɒmɪsaɪd/ |
MANSLAUGHTER es cuando matas a alguien sin querer (homicidio) MURDER es cuando matas a alguien queriendo (asesinato) HOMICIDE es el término legal genérico para referirse a cuando matas a alquien, queriendo o sin querer. |
| solicitor | abogado (para asesorar) | /sə'lɪsɪtə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
| con artist | estafador, timador | /kɒn 'ɑ:tɪst/ | |
| harasser | acosador | /'hærəsə/ | |
| (to) defend | defender | /dɪ'fend/ | |
| (to) shoplift | hurtar en tiendas | /'ʃɒplɪft/ | |
| death row | corredor de la muerte | /deθ raʊ/ | |
| vandal | vándalo | /'vændəl/ | |
| bribery | soborno | /'braɪbərɪ/ | |
| (to) counterfeit | falsificar | /'kaʊntəfi:t/ | |
| blackmailer | chantajista, extorsionador | /'blækmeɪlə/ | |
| (to) vandalize | destrozar una propiedad, vandalizar | /'vændəlaɪz/ | |
| genocide | genocidio | /'dʒenəʊsaɪd/ | |
| (to) poison | envenenar | /'poɪzn/ | |
| (to) interrogate | interrogar | /ɪn'terəgeɪt/ | |
| innocent | inocente | /'ɪnəsnt/ | |
| ransom | rescate | /'rænsəm/ | |
| narco-trafficking | narcotráfico | /nɑ:kəʊ 'træfɪkɪŋ/ | |
| (to) forge | falsificar | /fɔ:rdʒ/ | |
| Supreme Court | Corte Suprema, Tribunal Supremo | /sʊ'pri:m kɔ:t/ | |
| theft | robo | /θeft/ |
- Identity theft: usurpación de identidad. |
| riot | disturbio | /'raɪət/ | |
| assailant | agresor | /ə'seɪlənt/ | |
| (to) shoot | disparar | /ʃu:t/ | |
| prison | prisión | /'prɪzn/ |
También se dice /dʒeɪl/ escrito GAOL en inglés británico y JAIL en inglés americano |
| burglary | asalto, robo (en una casa) | /'bɜ:glərɪ/ |
Stealing from home. |
| crime | crimen, delito | /kraɪm/ | |
| witness | testigo | /'wɪtnɪs/ | |
| (to) blockmail | chantajear | /'blækmeɪl/ | |
| pickpocket | carterista | /'pɪk'pɒkɪt/ | |
| abduction | secuestro | /æb'dʌkʃən/ |
ABDUCTION es el término legal (y el que se usa en casos de extraterrestres), pero es más habitual hablar de KIDNAPPING (to kidnap = secuestrar) |
| misappropriation | desfalco, malversación | /mɪsəprɒprɪ'eɪʃən/ |
también se dice: embezzlemente |
| custody | detención | /'kʌstədɪ/ |
- In custody: detenido; en prisión. - Police custody: custodia policial. |
| acquittal | absolución, exoneración | /ə'kwɪtl/ | |
| briber | sobornador | /'braɪbə/ | |
| burglar | ladrón (de casas) | /'bɜ:glə/ |
Thief who breaks into houses. |
| prostitution | prostitución | /prɒstɪ'tju:ʃən/ | |
| terrorist | terrorista | /'terərɪst/ | |
| fraud | fraude | /'frɔ:d/ | |
| swindle | estafa, fraude | /'swɪndl/ | |
| (to) mug | atracar, asaltar | /mʌg/ | |
| narco-trafficher | narcotraficante | /nɑ:kəʊ 'træfɪkə/ | |
| suspect | sospechoso | /'sʌspekt/ | |
| court order | orden judicial | /kɔ:t 'ɔ:də/ | |
| (to) hack | piratear | /hæk/ | |
| (to) murder | asesinar | /'mɜ:də/ |
MANSLAUGHTER es cuando matas a alguien sin querer (homicidio) MURDER es cuando matas a alguien queriendo (asesinato) HOMICIDE es el término legal genérico para referirse a cuando matas a alquien, queriendo o sin querer. |
| statement | declaración | /'steɪtmənt/ |
- Opening statement: presentación del caso. - Statement under oath: declaración bajo juramento. - Witness statement: declaración del testigo (testimonio). |
| (to) rape | violar | /reɪp/ | |
| (to) threaten | amenazar | /'θretən/ | |
| conspiracy | conspiración | /kən'spɪrəsɪ/ | |
| manslaughter | homicidio imprudente | /'mænslɔ:tə/ |
MANSLAUGHTER es cuando matas a alguien sin querer (homicidio) MURDER es cuando matas a alguien queriendo (asesinato) HOMICIDE es el término legal genérico para referirse a cuando matas a alquien, queriendo o sin querer. |
| (to) smuggle | hacer contrabando | /'smʌgl/ | |
| victim | víctima | /'vɪktɪm/ | |
| (to) serve a sentence | cumplir una condena | /sɜ:v ə 'sentəns/ |
Also 'serve time'. |
| white-collar offences | delitos de guante blanco |
- Also 'white-collar crime'. |
|
| (to) assassinate | cometer magnicidio | /ə'sæsɪneɪt/ |
Se usa cuando hablamos del asesinato de una figura pública conocida (no necesariamente alguien de tanta importancia como el español MAGNICIDIO sugiere). Pero a veces también se utiliza como alternativa más culta de la palabra KILL o MURDER. |
| evidence | evidencia, prueba judicial | /'evɪdəns/ |
- Body of evidence: conjunto de pruebas recogidas para un juicio. - Circumstantial evidence: pruebas circunstanciales. - Damning evidence: prueba condenatoria. - Furnish evidence: aportar pruebas. |
| mayhem | tumulto | /'meɪhem/ |
como delito tipificado significa la mutilación o desfiguración de una persona realizada a propósito. |
| indictment | formulación de cargos | /ɪn'daɪtmənt/ |
- Under indictment: imputado. |
| guilty | culpable | /'gɪltɪ/ | |
| larceny | latrocinio (hurto) | /'lɑ:sənɪ/ |
- Grand larceny: hurto mayor. |
| arsonist | pirómano | /'ɑ:sənɪst/ | |
| self-defence | autodefensa | /self dɪ'fens/ | |
| plea | alegación, súplica | /pli:/ |
- Plea of mitigation: alegar circunstancias atenuantes. |
| (to) fine | multar | /faɪn/ |
también sustantivo: A FINE = una multa |
| proof | prueba, demostración | /pru:f/ |
no confundir con EVIDENCE, que son las pruebas judiciales (objetos físicos que se pueden usar como pruebas a favor o en contra del acusado). Así podríamos decir que la pistola con sus huellas digitales (the evidence) es la prueba (proof) de que el acusado fue quien la mató. |
| thief | ladrón, caco | /θi:f/ |
Esta es la palabra general para quien roba, pero según qué y cómo roba existen luego términos más específicos como BURGLAR (en casas), ROBBER (en edificios como bancos, etc), PICKPOCKET (carterista), SHOPLIFTER (en una tienda), etc. |
| high treason | alta traición | /haɪ 'tri:zn/ | |
| court | tribunal, juzgado | /kɔ:t/ | |
| death penalty | pena de muerte | /deθ 'penəltɪ/ | |
| (to) burgle | desvalijar una casa | /'bɜ:gl/ | |
| war crimes | crímenes de guerra | /wɔ: kraɪms/ | |
| (to) prosecute | procesar | /'prɒsɪkju:t/ | |
| verdict | veredicto | /'vɜ:dɪkt/ | |
| (to) release | poner en libertad | /rɪ'li:s/ | |
| vandalism | vandalismo | /'vændəlɪzəm/ | |
| hijacking | secuestro de avión, edificio, ... | /'haɪdʒækɪŋ/ | |
| community service | sentencia de prestación de servicios a la comunidad | /kə'mju:nɪtɪ 'sɜ:vɪs/ | |
| punishment | castigo, sanción | /'pʌnɪʃmənt/ | |
| prosecuting lawyer | fiscal | /'prɒsə,kju:tɪŋ 'lɔ:jə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
| interrogation | interrogatorio | /ɪnterə'geɪʃən/ | |
| (to) plead guilty to | declararse culpable de | /pli:d 'gɪltɪ tə/ |
declararse inocente de los cargos: TO PLEAD INNOCENT TO THE CHARGES |
| procurer (formal) | proxeneta | /prə'kjʊərə/ | |
| penitentiary | penitenciaría | /penɪ'tenʃərɪ/ | |
| smuggling | contrabando | /'smʌglɪŋ/ | |
| fine | multa | /faɪn/ | |
| crime against humanity | crimen de lesa humanidad | /kraɪm əgeɪnst hju:mænɪtɪ/ |
también llamado: crimen contra la humanidad |
| (to) kidnap | secuestrar | /'kɪdnæp/ | |
| bullying | acoso | /'bʊlɪɪŋ/ |
se refiere a los casos de acoso en los que se ejerce presión, amenaza, burla e incluso violencia física mediante el uso de la fuerza o una posición de superioridad. Especialmente para casos de acoso escolar y en el trabajo. El acoso sexual se llama SEXUAL HARASSMENT |
| sworn notary | agente judicial, oficial de juzgado | /swɔ:n 'nəʊtərɪ/ | |
| rape | violación, abuso sexual | /reɪp/ |
- Statutory rape: estupro. |
| convict | convicto, presidiario | /'kɒn'vɪkt/ |
en inglés coloquial se dice CON, y cuando ya ha terminado su prisión se llama AN EX CON |
| smuggler | contrabandista | /'smʌglə/ |
- Drug smuggler: narcotraficante. - Human smuggler: tratante de blancas. |
| shoplifter | ladrón de tiendas | /'ʃɒp'lɪftə/ |
es el que entra en una tienda (cuando la tienda está abierta al público) y se lleva algo sin pagar. Si roba en la tienda cuando está cerrada al público entonces sería un ROBBER como en cualquier otro edificio (excepto si el edificio es una casa privada, entonces es un BURGLAR). |
| forger | falsificador | /'fɔ:dʒə/ | |
| (to) kill | matar, asesinar | /kɪl/ | |
| judge | juez, jueza | /dʒʌdʒ/ | |
| attorney (AmE) | abogado (en un juicio) | /ə'tɜ:nɪ/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
| (to) steal | robar (algo) | /sti:l/ |