|
|
||||||||||||
| Item | Match | Pronunciation | Comments |
|---|---|---|---|
| (to) steal | robar (algo) | /sti:l/ | |
| fine | multa | /faɪn/ | |
| genocide | genocidio | /'dʒenəʊsaɪd/ | |
| con artist | estafador, timador | /kɒn 'ɑ:tɪst/ | |
| harasser | acosador | /'hærəsə/ | |
| prostitution | prostitución | /prɒstɪ'tju:ʃən/ | |
| cross-examination | interrogatorio | /krɒs ɪgzæmɪ'neɪʃən/ | |
| riot | disturbio | /'raɪət/ | |
| (to) rape | violar | /reɪp/ | |
| threat | amenaza, intimidación | /θret/ | |
| (to) bribe | sobornar | /braɪb/ | |
| high treason | alta traición | /haɪ 'tri:zn/ | |
| (to) convict | condenar, declarar culpable | /'kɒnvɪkt/ |
a CONVICT (o en inglés coloquial, a CON) es alguien que ha sido declarado culpable y está cumpliendo condena. Si ya ha salido de la cárcel es un EX CON. |
| manslaughter | homicidio imprudente | /'mænslɔ:tə/ |
MANSLAUGHTER es cuando matas a alguien sin querer (homicidio) MURDER es cuando matas a alguien queriendo (asesinato) HOMICIDE es el término legal genérico para referirse a cuando matas a alquien, queriendo o sin querer. |
| diminished responsibility | responsabilidad disminuida | /dɪm'ɪnɪʃt rɪspɒsəb'ɪlɪtɪ/ | |
| evidence | evidencia, prueba judicial | /'evɪdəns/ |
- Body of evidence: conjunto de pruebas recogidas para un juicio. - Circumstantial evidence: pruebas circunstanciales. - Damning evidence: prueba condenatoria. - Furnish evidence: aportar pruebas. |
| court | tribunal, juzgado | /kɔ:t/ | |
| arsonist | pirómano | /'ɑ:sənɪst/ | |
| misdemeanor | delito menor, falta | /mɪsdɪ'mi:nə/ | |
| guilty | culpable | /'gɪltɪ/ | |
| (to) harass | acosar | /hæ'rəs/ | |
| (to) assassinate | cometer magnicidio | /ə'sæsɪneɪt/ |
Se usa cuando hablamos del asesinato de una figura pública conocida (no necesariamente alguien de tanta importancia como el español MAGNICIDIO sugiere). Pero a veces también se utiliza como alternativa más culta de la palabra KILL o MURDER. |
| forger | falsificador | /'fɔ:dʒə/ | |
| fraud | fraude | /'frɔ:d/ | |
| swindler | estafador, defraudador | /'swɪndlə/ | |
| bribery | soborno | /'braɪbərɪ/ | |
| (to) imprison | encarcelar | /ɪm'prɪzn/ | |
| witness | testigo | /'wɪtnɪs/ | |
| (to) blockmail | chantajear | /'blækmeɪl/ | |
| lawyer | abogado | /'lɔ:jə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
| hijacking | secuestro de avión, edificio, ... | /'haɪdʒækɪŋ/ | |
| domestic violence | violencia doméstica | /dəmestɪk vaɪələns/ | |
| blackmailer | chantajista, extorsionador | /'blækmeɪlə/ | |
| procurer (formal) | proxeneta | /prə'kjʊərə/ | |
| life sentence | cadena perpetua | /'laɪf 'sentəns/ | |
| death row | corredor de la muerte | /deθ raʊ/ | |
| (to) kidnap | secuestrar | /'kɪdnæp/ | |
| homicide | homicidio (en general) | /'hɒmɪsaɪd/ |
MANSLAUGHTER es cuando matas a alguien sin querer (homicidio) MURDER es cuando matas a alguien queriendo (asesinato) HOMICIDE es el término legal genérico para referirse a cuando matas a alquien, queriendo o sin querer. |
| death penalty | pena de muerte | /deθ 'penəltɪ/ | |
| arson | incendio premeditado | /'ɑ:sn/ | |
| terrorist | terrorista | /'terərɪst/ | |
| penitentiary | penitenciaría | /penɪ'tenʃərɪ/ | |
| slander | difamación | /'slɑ:ndə/ |
Difamar a alguien se puede hacer de dos formas: SLANDER: si lo haces de palabra, hablando. LIBEL: si lo haces a través de texto o imagen, o sea, publicando algo que queda registrado y por tanto puede permanecer. |
| (to) plead guilty to | declararse culpable de | /pli:d 'gɪltɪ tə/ |
declararse inocente de los cargos: TO PLEAD INNOCENT TO THE CHARGES |
| (to) smuggle | hacer contrabando | /'smʌgl/ | |
| crime | crimen, delito | /kraɪm/ | |
| (to) murder | asesinar | /'mɜ:də/ |
MANSLAUGHTER es cuando matas a alguien sin querer (homicidio) MURDER es cuando matas a alguien queriendo (asesinato) HOMICIDE es el término legal genérico para referirse a cuando matas a alquien, queriendo o sin querer. |
| custody | detención | /'kʌstədɪ/ |
- In custody: detenido; en prisión. - Police custody: custodia policial. |
| drug dealer | traficante de drogas | /drʌg 'di:lə/ |
en inglés coloquial se llama DRUG PUSHER. TO PUSH DRUGS sería vender drogas |
| narco-trafficher | narcotraficante | /nɑ:kəʊ 'træfɪkə/ | |
| theft | robo | /θeft/ |
- Identity theft: usurpación de identidad. |
| robbery | robo, hurto, atraco | /'rɒbərɪ/ |
- Armed robbery: robo a mano armada; también 'daylight robbery'. |
| racketeering | asociación delictiva | /rækɪ'tɪərɪŋ/ |
se usa esta palabra cuando hay cargos por pertenecer al crimen organizado |
| (to) hack | piratear | /hæk/ | |
| shoplifter | ladrón de tiendas | /'ʃɒp'lɪftə/ |
es el que entra en una tienda (cuando la tienda está abierta al público) y se lleva algo sin pagar. Si roba en la tienda cuando está cerrada al público entonces sería un ROBBER como en cualquier otro edificio (excepto si el edificio es una casa privada, entonces es un BURGLAR). |
| punishment | castigo, sanción | /'pʌnɪʃmənt/ | |
| (to) serve a sentence | cumplir una condena | /sɜ:v ə 'sentəns/ |
Also 'serve time'. |
| attorney (AmE) | abogado (en un juicio) | /ə'tɜ:nɪ/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
| briber | sobornador | /'braɪbə/ | |
| suspect | sospechoso | /'sʌspekt/ | |
| (to) lock up | encarcelar, encerrar | /lɒk ʌp/ | |
| murderer | asesino | /'mɜ:dərə/ | |
| vandalism | vandalismo | /'vændəlɪzəm/ | |
| (to) mug | atracar, asaltar | /mʌg/ | |
| robber | ladrón, atracador (en un edificio) | /'rɒbə/ |
- Bank robber: atracador de bancos. - Herd-robber: cuatrero. |
| (to) assault | agredir, atacar | /ə'sɔ:lt/ | |
| thief | ladrón, caco | /θi:f/ |
Esta es la palabra general para quien roba, pero según qué y cómo roba existen luego términos más específicos como BURGLAR (en casas), ROBBER (en edificios como bancos, etc), PICKPOCKET (carterista), SHOPLIFTER (en una tienda), etc. |
| (to) stab | apuñalar | /stæb/ | |
| rape | violación, abuso sexual | /reɪp/ |
- Statutory rape: estupro. |
| defendant | acusado, demandado | /dɪ'fendənt/ | |
| appeal | apelación | /ə'pi:l/ | |
| judicial oath | juramento | /dʒu:'dɪʃəl oʊθ/ | |
| cybercrime | crimen cibernético | /'saɪbə 'kraɪm/ | |
| hearsay | testimonio de oídas | /'hɪəseɪ/ |
- Hearsay rule: invalidez del testimonio de oídas. |
| war crimes | crímenes de guerra | /wɔ: kraɪms/ | |
| kidnapping | secuestro | /'kɪdnæpɪŋ/ | |
| vandal | vándalo | /'vændəl/ | |
| interrogation | interrogatorio | /ɪnterə'geɪʃən/ | |
| assassin | magnicida | /ə'sæsɪn/ |
Murderer of a public figure. |
| jail / gaol | prisión | /dʒeɪl/ |
la escritura oficial de esta palabra es JAIL en inglés americano y GAOL en inglés británico |
| murder | asesinato | /'mɜ:də/ | |
| (to) poison | envenenar | /'poɪzn/ | |
| (to) acquit | absolver, exonerar | /ə'kwɪt/ | |
| extortion | extorsión | /ɪks'tɔ:ʃən/ | |
| hostage | rehén | /'hɒstɪdʒ/ | |
| ransom | rescate | /'rænsəm/ | |
| larceny | latrocinio (hurto) | /'lɑ:sənɪ/ |
- Grand larceny: hurto mayor. |
| plea | alegación, súplica | /pli:/ |
- Plea of mitigation: alegar circunstancias atenuantes. |
| self-defence | autodefensa | /self dɪ'fens/ | |
| accessory | cómplice | /ək'sesərɪ/ | |
| public defender | abogado de oficio | /'pʌblɪk dɪ'fendə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
| (to) prosecute | procesar | /'prɒsɪkju:t/ | |
| verdict | veredicto | /'vɜ:dɪkt/ | |
| sworn notary | agente judicial, oficial de juzgado | /swɔ:n 'nəʊtərɪ/ | |
| forgery | falsificación | /'fɔ:dʒərɪ/ | |
| plaintiff | demandante | /'pleɪntɪf/ | |
| rapist | violador | /'reɪpɪst/ | |
| cell | celda | /sel/ | |
| community service | sentencia de prestación de servicios a la comunidad | /kə'mju:nɪtɪ 'sɜ:vɪs/ | |
| eyewitness | testigo presencial | /'aɪ'wɪtnɪs/ | |
| (to) swindle | estafar | /'swɪndl/ | |
| convict | convicto, presidiario | /'kɒn'vɪkt/ |
en inglés coloquial se dice CON, y cuando ya ha terminado su prisión se llama AN EX CON |
| (to) be tried | ser juzgado | /bi: traɪd/ | |
| narco-trafficking | narcotráfico | /nɑ:kəʊ 'træfɪkɪŋ/ | |
| (to) beat up | dar una paliza, apalear | /bi:t ʌp/ | |
| smuggling | contrabando | /'smʌglɪŋ/ | |
| victim | víctima | /'vɪktɪm/ | |
| misappropriation | desfalco, malversación | /mɪsəprɒprɪ'eɪʃən/ |
también se dice: embezzlemente |
| (to) fine | multar | /faɪn/ |
también sustantivo: A FINE = una multa |
| (to) forge | falsificar | /fɔ:rdʒ/ | |
| pickpocket | carterista | /'pɪk'pɒkɪt/ | |
| trial | juicio | /'traɪəl/ | |
| trespassing | violación de la propiedad | /'trespəsɪŋ/ |
NO TRESPASSING o también TRESPASSERS WILL BE PROSECUTERS es un mensaje que a menudo se ve a la entrada de una propiedad privada (especialmente fincas e instalaciones). TO TRESPASS significa entrar en el recinto de un edificio o terreno que es propiedad privada (sin el permiso del dueño, claro) |
| (to) vandalize | destrozar una propiedad, vandalizar | /'vændəlaɪz/ | |
| white-collar offences | delitos de guante blanco |
- Also 'white-collar crime'. |
|
| jury | jurado | /'dʒʊərɪ/ |
- Jury box: estrado del jurado. - Jury room: sala de deliberación del jurado. - Jury service: actuar como jurado. - Trial by jury: juicio por jurado. |
| bullying | acoso | /'bʊlɪɪŋ/ |
se refiere a los casos de acoso en los que se ejerce presión, amenaza, burla e incluso violencia física mediante el uso de la fuerza o una posición de superioridad. Especialmente para casos de acoso escolar y en el trabajo. El acoso sexual se llama SEXUAL HARASSMENT |
| swindle | estafa, fraude | /'swɪndl/ | |
| (to) spy | espiar | /spaɪ/ | |
| harassment | acoso | /'hærəsmənt/ | |
| kidnapper | secuestrador (persona) | /'kɪdnæpə/ | |
| perjury | perjurio | /'pɜ:dʒərɪ/ | |
| unreliable | poco fidedigno, | /'ʌnrɪ'laɪəbl/ | |
| felony | crimen, delito | /'felənɪ/ | |
| burglar | ladrón (de casas) | /'bɜ:glə/ |
Thief who breaks into houses. |
| house arrest | arresto domiciliario | /haʊs ə'rest/ | |
| statement | declaración | /'steɪtmənt/ |
- Opening statement: presentación del caso. - Statement under oath: declaración bajo juramento. - Witness statement: declaración del testigo (testimonio). |
| Supreme Court | Corte Suprema, Tribunal Supremo | /sʊ'pri:m kɔ:t/ | |
| proof | prueba, demostración | /pru:f/ |
no confundir con EVIDENCE, que son las pruebas judiciales (objetos físicos que se pueden usar como pruebas a favor o en contra del acusado). Así podríamos decir que la pistola con sus huellas digitales (the evidence) es la prueba (proof) de que el acusado fue quien la mató. |
| (to) shoot | disparar | /ʃu:t/ | |
| acquittal | absolución, exoneración | /ə'kwɪtl/ | |
| smuggler | contrabandista | /'smʌglə/ |
- Drug smuggler: narcotraficante. - Human smuggler: tratante de blancas. |
| custodial sentence | sentencia de privación de libertad | /kʌs'təʊdɪəl 'sentəns/ | |
| abduction | secuestro | /æb'dʌkʃən/ |
ABDUCTION es el término legal (y el que se usa en casos de extraterrestres), pero es más habitual hablar de KIDNAPPING (to kidnap = secuestrar) |
| terrorism | terrorismo | /'terərɪzəm/ | |
| (to) counterfeit | falsificar | /'kaʊntəfi:t/ | |
| assailant | agresor | /ə'seɪlənt/ | |
| (to) defend | defender | /dɪ'fend/ | |
| alibi | coartada, álibi | /'ælɪbaɪ/ | |
| judge | juez, jueza | /dʒʌdʒ/ | |
| innocent | inocente | /'ɪnəsnt/ | |
| (to) kill | matar, asesinar | /kɪl/ | |
| (to) release | poner en libertad | /rɪ'li:s/ | |
| solicitor | abogado (para asesorar) | /sə'lɪsɪtə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
| armed robbery | robo a mano armada | /ɑ:md 'rɒbərɪ/ | |
| (to) threaten | amenazar | /'θretən/ | |
| blackmail | chantaje | /'blækmeɪl/ | |
| ID parade | rueda de identificación | /aɪ di: pə'reɪd/ |
A police lineup (in American English) or identity parade (in British English) is a process by which a crime victim or witness's putative identification of a suspect is confirmed to a level that can count as evidence at trial. |
| indictment | formulación de cargos | /ɪn'daɪtmənt/ |
- Under indictment: imputado. |
| con | estafa | /kɒn/ |
en inglés coloquial CON significa CONVICTO (un criminal que ha estado preso). Por lo tanto, alguien que ha estado en prisión se llama EX CON. |
| (to) burgle | desvalijar una casa | /'bɜ:gl/ | |
| (to) set fire | incendiar | /set faɪə/ |
incendiar algo sería SET SOMETHING ON FIRE |
| (to) rob | robar | /rɒb/ | |
| crime against humanity | crimen de lesa humanidad | /kraɪm əgeɪnst hju:mænɪtɪ/ |
también llamado: crimen contra la humanidad |
| (to) shoplift | hurtar en tiendas | /'ʃɒplɪft/ | |
| prison | prisión | /'prɪzn/ |
También se dice /dʒeɪl/ escrito GAOL en inglés británico y JAIL en inglés americano |
| burglary | asalto, robo (en una casa) | /'bɜ:glərɪ/ |
Stealing from home. |
| (to) strangle | estrangular | /'stræŋgl/ | |
| court order | orden judicial | /kɔ:t 'ɔ:də/ | |
| court case | proceso judicial | /kɔ:t keɪs/ | |
| prosecuting lawyer | fiscal | /'prɒsə,kju:tɪŋ 'lɔ:jə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
| attempted murder | asesinato frustrado | /ə'temtɪd 'mɜ:də/ | |
| bail | fianza | /beɪl/ | |
| mayhem | tumulto | /'meɪhem/ |
como delito tipificado significa la mutilación o desfiguración de una persona realizada a propósito. |
| prostitute | prostituta | /'prɒstɪtju:t/ | |
| illegal | ilegal | /ɪ'li:gəl/ | |
| mugging | atraco, asalto | /'mʌgɪŋ/ | |
| conspiracy | conspiración | /kən'spɪrəsɪ/ | |
| on parole | en libertad condicional | /ɒn pə'rəʊl/ |
- Put (sb) on probation: poner en libertad condicional. |
| mutiny | motín, rebelión | /'mju:tɪnɪ/ | |
| (to) interrogate | interrogar | /ɪn'terəgeɪt/ | |
| tax evasion | evasión fiscal | /tæks ɪ'veɪʒən/ | |
| pimp (informal) | proxeneta | /'pɪmp/ | |
| testimony | declaración, testimonio | /'testɪmənɪ/ | |
| lawsuit | pleito, litigio | /'lɔ:su:t/ |