|
|
Item | Match | Pronunciation | Comments |
---|---|---|---|
(to) kidnap | secuestrar | /'kɪdnæp/ | |
rapist | violador | /'reɪpɪst/ | |
(to) bribe | sobornar | /braɪb/ | |
assassin | magnicida | /ə'sæsɪn/ |
Murderer of a public figure. |
(to) harass | acosar | /hæ'rəs/ | |
guilty | culpable | /'gɪltɪ/ | |
arson | incendio premeditado | /'ɑ:sn/ | |
burglary | asalto, robo (en una casa) | /'bɜ:glərɪ/ |
Stealing from home. |
custodial sentence | sentencia de privación de libertad | /kʌs'təʊdɪəl 'sentəns/ | |
(to) interrogate | interrogar | /ɪn'terəgeɪt/ | |
illegal | ilegal | /ɪ'li:gəl/ | |
drug dealer | traficante de drogas | /drʌg 'di:lə/ |
en inglés coloquial se llama DRUG PUSHER. TO PUSH DRUGS sería vender drogas |
crime | crimen, delito | /kraɪm/ | |
cybercrime | crimen cibernético | /'saɪbə 'kraɪm/ | |
custody | detención | /'kʌstədɪ/ |
- In custody: detenido; en prisión. - Police custody: custodia policial. |
appeal | apelación | /ə'pi:l/ | |
assailant | agresor | /ə'seɪlənt/ | |
statement | declaración | /'steɪtmənt/ |
- Opening statement: presentación del caso. - Statement under oath: declaración bajo juramento. - Witness statement: declaración del testigo (testimonio). |
crime against humanity | crimen de lesa humanidad | /kraɪm əgeɪnst hju:mænɪtɪ/ |
también llamado: crimen contra la humanidad |
(to) spy | espiar | /spaɪ/ | |
shoplifter | ladrón de tiendas | /'ʃɒp'lɪftə/ |
es el que entra en una tienda (cuando la tienda está abierta al público) y se lleva algo sin pagar. Si roba en la tienda cuando está cerrada al público entonces sería un ROBBER como en cualquier otro edificio (excepto si el edificio es una casa privada, entonces es un BURGLAR). |
tax evasion | evasión fiscal | /tæks ɪ'veɪʒən/ | |
(to) set fire | incendiar | /set faɪə/ |
incendiar algo sería SET SOMETHING ON FIRE |
verdict | veredicto | /'vɜ:dɪkt/ | |
threat | amenaza, intimidación | /θret/ | |
misappropriation | desfalco, malversación | /mɪsəprɒprɪ'eɪʃən/ |
también se dice: embezzlemente |
murderer | asesino | /'mɜ:dərə/ | |
life sentence | cadena perpetua | /'laɪf 'sentəns/ | |
armed robbery | robo a mano armada | /ɑ:md 'rɒbərɪ/ | |
eyewitness | testigo presencial | /'aɪ'wɪtnɪs/ | |
racketeering | asociación delictiva | /rækɪ'tɪərɪŋ/ |
se usa esta palabra cuando hay cargos por pertenecer al crimen organizado |
high treason | alta traición | /haɪ 'tri:zn/ | |
homicide | homicidio (en general) | /'hɒmɪsaɪd/ |
MANSLAUGHTER es cuando matas a alguien sin querer (homicidio) MURDER es cuando matas a alguien queriendo (asesinato) HOMICIDE es el término legal genérico para referirse a cuando matas a alquien, queriendo o sin querer. |
smuggling | contrabando | /'smʌglɪŋ/ | |
vandalism | vandalismo | /'vændəlɪzəm/ | |
bribery | soborno | /'braɪbərɪ/ | |
solicitor | abogado (para asesorar) | /sə'lɪsɪtə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
riot | disturbio | /'raɪət/ | |
trial | juicio | /'traɪəl/ | |
extortion | extorsión | /ɪks'tɔ:ʃən/ | |
indictment | formulación de cargos | /ɪn'daɪtmənt/ |
- Under indictment: imputado. |
(to) blockmail | chantajear | /'blækmeɪl/ | |
interrogation | interrogatorio | /ɪnterə'geɪʃən/ | |
(to) smuggle | hacer contrabando | /'smʌgl/ | |
mayhem | tumulto | /'meɪhem/ |
como delito tipificado significa la mutilación o desfiguración de una persona realizada a propósito. |
acquittal | absolución, exoneración | /ə'kwɪtl/ | |
rape | violación, abuso sexual | /reɪp/ |
- Statutory rape: estupro. |
terrorist | terrorista | /'terərɪst/ | |
on parole | en libertad condicional | /ɒn pə'rəʊl/ |
- Put (sb) on probation: poner en libertad condicional. |
(to) prosecute | procesar | /'prɒsɪkju:t/ | |
jail / gaol | prisión | /dʒeɪl/ |
la escritura oficial de esta palabra es JAIL en inglés americano y GAOL en inglés británico |
robber | ladrón, atracador (en un edificio) | /'rɒbə/ |
- Bank robber: atracador de bancos. - Herd-robber: cuatrero. |
attorney (AmE) | abogado (en un juicio) | /ə'tɜ:nɪ/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
(to) murder | asesinar | /'mɜ:də/ |
MANSLAUGHTER es cuando matas a alguien sin querer (homicidio) MURDER es cuando matas a alguien queriendo (asesinato) HOMICIDE es el término legal genérico para referirse a cuando matas a alquien, queriendo o sin querer. |
(to) strangle | estrangular | /'stræŋgl/ | |
smuggler | contrabandista | /'smʌglə/ |
- Drug smuggler: narcotraficante. - Human smuggler: tratante de blancas. |
(to) defend | defender | /dɪ'fend/ | |
ID parade | rueda de identificación | /aɪ di: pə'reɪd/ |
A police lineup (in American English) or identity parade (in British English) is a process by which a crime victim or witness's putative identification of a suspect is confirmed to a level that can count as evidence at trial. |
(to) forge | falsificar | /fɔ:rdʒ/ | |
(to) counterfeit | falsificar | /'kaʊntəfi:t/ | |
proof | prueba, demostración | /pru:f/ |
no confundir con EVIDENCE, que son las pruebas judiciales (objetos físicos que se pueden usar como pruebas a favor o en contra del acusado). Así podríamos decir que la pistola con sus huellas digitales (the evidence) es la prueba (proof) de que el acusado fue quien la mató. |
(to) kill | matar, asesinar | /kɪl/ | |
unreliable | poco fidedigno, | /'ʌnrɪ'laɪəbl/ | |
community service | sentencia de prestación de servicios a la comunidad | /kə'mju:nɪtɪ 'sɜ:vɪs/ | |
judicial oath | juramento | /dʒu:'dɪʃəl oʊθ/ | |
genocide | genocidio | /'dʒenəʊsaɪd/ | |
larceny | latrocinio (hurto) | /'lɑ:sənɪ/ |
- Grand larceny: hurto mayor. |
(to) acquit | absolver, exonerar | /ə'kwɪt/ | |
mutiny | motín, rebelión | /'mju:tɪnɪ/ | |
alibi | coartada, álibi | /'ælɪbaɪ/ | |
pickpocket | carterista | /'pɪk'pɒkɪt/ | |
(to) beat up | dar una paliza, apalear | /bi:t ʌp/ | |
swindler | estafador, defraudador | /'swɪndlə/ | |
abduction | secuestro | /æb'dʌkʃən/ |
ABDUCTION es el término legal (y el que se usa en casos de extraterrestres), pero es más habitual hablar de KIDNAPPING (to kidnap = secuestrar) |
(to) rob | robar | /rɒb/ | |
(to) burgle | desvalijar una casa | /'bɜ:gl/ | |
thief | ladrón, caco | /θi:f/ |
Esta es la palabra general para quien roba, pero según qué y cómo roba existen luego términos más específicos como BURGLAR (en casas), ROBBER (en edificios como bancos, etc), PICKPOCKET (carterista), SHOPLIFTER (en una tienda), etc. |
robbery | robo, hurto, atraco | /'rɒbərɪ/ |
- Armed robbery: robo a mano armada; también 'daylight robbery'. |
court | tribunal, juzgado | /kɔ:t/ | |
jury | jurado | /'dʒʊərɪ/ |
- Jury box: estrado del jurado. - Jury room: sala de deliberación del jurado. - Jury service: actuar como jurado. - Trial by jury: juicio por jurado. |
(to) shoot | disparar | /ʃu:t/ | |
sworn notary | agente judicial, oficial de juzgado | /swɔ:n 'nəʊtərɪ/ | |
blackmailer | chantajista, extorsionador | /'blækmeɪlə/ | |
misdemeanor | delito menor, falta | /mɪsdɪ'mi:nə/ | |
(to) serve a sentence | cumplir una condena | /sɜ:v ə 'sentəns/ |
Also 'serve time'. |
(to) assassinate | cometer magnicidio | /ə'sæsɪneɪt/ |
Se usa cuando hablamos del asesinato de una figura pública conocida (no necesariamente alguien de tanta importancia como el español MAGNICIDIO sugiere). Pero a veces también se utiliza como alternativa más culta de la palabra KILL o MURDER. |
plaintiff | demandante | /'pleɪntɪf/ | |
arsonist | pirómano | /'ɑ:sənɪst/ | |
con artist | estafador, timador | /kɒn 'ɑ:tɪst/ | |
harassment | acoso | /'hærəsmənt/ | |
(to) hack | piratear | /hæk/ | |
judge | juez, jueza | /dʒʌdʒ/ | |
prosecuting lawyer | fiscal | /'prɒsə,kju:tɪŋ 'lɔ:jə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
cross-examination | interrogatorio | /krɒs ɪgzæmɪ'neɪʃən/ | |
witness | testigo | /'wɪtnɪs/ | |
terrorism | terrorismo | /'terərɪzəm/ | |
self-defence | autodefensa | /self dɪ'fens/ | |
(to) plead guilty to | declararse culpable de | /pli:d 'gɪltɪ tə/ |
declararse inocente de los cargos: TO PLEAD INNOCENT TO THE CHARGES |
briber | sobornador | /'braɪbə/ | |
death row | corredor de la muerte | /deθ raʊ/ | |
punishment | castigo, sanción | /'pʌnɪʃmənt/ | |
(to) steal | robar (algo) | /sti:l/ | |
conspiracy | conspiración | /kən'spɪrəsɪ/ | |
burglar | ladrón (de casas) | /'bɜ:glə/ |
Thief who breaks into houses. |
(to) be tried | ser juzgado | /bi: traɪd/ | |
victim | víctima | /'vɪktɪm/ | |
(to) poison | envenenar | /'poɪzn/ | |
accessory | cómplice | /ək'sesərɪ/ | |
trespassing | violación de la propiedad | /'trespəsɪŋ/ |
NO TRESPASSING o también TRESPASSERS WILL BE PROSECUTERS es un mensaje que a menudo se ve a la entrada de una propiedad privada (especialmente fincas e instalaciones). TO TRESPASS significa entrar en el recinto de un edificio o terreno que es propiedad privada (sin el permiso del dueño, claro) |
prostitution | prostitución | /prɒstɪ'tju:ʃən/ | |
theft | robo | /θeft/ |
- Identity theft: usurpación de identidad. |
convict | convicto, presidiario | /'kɒn'vɪkt/ |
en inglés coloquial se dice CON, y cuando ya ha terminado su prisión se llama AN EX CON |
mugging | atraco, asalto | /'mʌgɪŋ/ | |
kidnapper | secuestrador (persona) | /'kɪdnæpə/ | |
vandal | vándalo | /'vændəl/ | |
attempted murder | asesinato frustrado | /ə'temtɪd 'mɜ:də/ | |
(to) lock up | encarcelar, encerrar | /lɒk ʌp/ | |
con | estafa | /kɒn/ |
en inglés coloquial CON significa CONVICTO (un criminal que ha estado preso). Por lo tanto, alguien que ha estado en prisión se llama EX CON. |
lawyer | abogado | /'lɔ:jə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
(to) shoplift | hurtar en tiendas | /'ʃɒplɪft/ | |
hostage | rehén | /'hɒstɪdʒ/ | |
penitentiary | penitenciaría | /penɪ'tenʃərɪ/ | |
public defender | abogado de oficio | /'pʌblɪk dɪ'fendə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
forger | falsificador | /'fɔ:dʒə/ | |
plea | alegación, súplica | /pli:/ |
- Plea of mitigation: alegar circunstancias atenuantes. |
house arrest | arresto domiciliario | /haʊs ə'rest/ | |
harasser | acosador | /'hærəsə/ | |
domestic violence | violencia doméstica | /dəmestɪk vaɪələns/ | |
narco-trafficking | narcotráfico | /nɑ:kəʊ 'træfɪkɪŋ/ | |
procurer (formal) | proxeneta | /prə'kjʊərə/ | |
court order | orden judicial | /kɔ:t 'ɔ:də/ | |
ransom | rescate | /'rænsəm/ | |
(to) threaten | amenazar | /'θretən/ | |
white-collar offences | delitos de guante blanco |
- Also 'white-collar crime'. |
|
(to) rape | violar | /reɪp/ | |
perjury | perjurio | /'pɜ:dʒərɪ/ | |
(to) stab | apuñalar | /stæb/ | |
hijacking | secuestro de avión, edificio, ... | /'haɪdʒækɪŋ/ | |
slander | difamación | /'slɑ:ndə/ |
Difamar a alguien se puede hacer de dos formas: SLANDER: si lo haces de palabra, hablando. LIBEL: si lo haces a través de texto o imagen, o sea, publicando algo que queda registrado y por tanto puede permanecer. |
(to) assault | agredir, atacar | /ə'sɔ:lt/ | |
lawsuit | pleito, litigio | /'lɔ:su:t/ | |
swindle | estafa, fraude | /'swɪndl/ | |
murder | asesinato | /'mɜ:də/ | |
evidence | evidencia, prueba judicial | /'evɪdəns/ |
- Body of evidence: conjunto de pruebas recogidas para un juicio. - Circumstantial evidence: pruebas circunstanciales. - Damning evidence: prueba condenatoria. - Furnish evidence: aportar pruebas. |
fraud | fraude | /'frɔ:d/ | |
prostitute | prostituta | /'prɒstɪtju:t/ | |
prison | prisión | /'prɪzn/ |
También se dice /dʒeɪl/ escrito GAOL en inglés británico y JAIL en inglés americano |
defendant | acusado, demandado | /dɪ'fendənt/ | |
Supreme Court | Corte Suprema, Tribunal Supremo | /sʊ'pri:m kɔ:t/ | |
hearsay | testimonio de oídas | /'hɪəseɪ/ |
- Hearsay rule: invalidez del testimonio de oídas. |
(to) fine | multar | /faɪn/ |
también sustantivo: A FINE = una multa |
suspect | sospechoso | /'sʌspekt/ | |
felony | crimen, delito | /'felənɪ/ | |
fine | multa | /faɪn/ | |
bullying | acoso | /'bʊlɪɪŋ/ |
se refiere a los casos de acoso en los que se ejerce presión, amenaza, burla e incluso violencia física mediante el uso de la fuerza o una posición de superioridad. Especialmente para casos de acoso escolar y en el trabajo. El acoso sexual se llama SEXUAL HARASSMENT |
blackmail | chantaje | /'blækmeɪl/ | |
cell | celda | /sel/ | |
manslaughter | homicidio imprudente | /'mænslɔ:tə/ |
MANSLAUGHTER es cuando matas a alguien sin querer (homicidio) MURDER es cuando matas a alguien queriendo (asesinato) HOMICIDE es el término legal genérico para referirse a cuando matas a alquien, queriendo o sin querer. |
bail | fianza | /beɪl/ | |
testimony | declaración, testimonio | /'testɪmənɪ/ | |
war crimes | crímenes de guerra | /wɔ: kraɪms/ | |
(to) convict | condenar, declarar culpable | /'kɒnvɪkt/ |
a CONVICT (o en inglés coloquial, a CON) es alguien que ha sido declarado culpable y está cumpliendo condena. Si ya ha salido de la cárcel es un EX CON. |
kidnapping | secuestro | /'kɪdnæpɪŋ/ | |
court case | proceso judicial | /kɔ:t keɪs/ | |
(to) swindle | estafar | /'swɪndl/ | |
(to) release | poner en libertad | /rɪ'li:s/ | |
(to) mug | atracar, asaltar | /mʌg/ | |
pimp (informal) | proxeneta | /'pɪmp/ | |
narco-trafficher | narcotraficante | /nɑ:kəʊ 'træfɪkə/ | |
(to) vandalize | destrozar una propiedad, vandalizar | /'vændəlaɪz/ | |
forgery | falsificación | /'fɔ:dʒərɪ/ | |
innocent | inocente | /'ɪnəsnt/ | |
(to) imprison | encarcelar | /ɪm'prɪzn/ | |
diminished responsibility | responsabilidad disminuida | /dɪm'ɪnɪʃt rɪspɒsəb'ɪlɪtɪ/ | |
death penalty | pena de muerte | /deθ 'penəltɪ/ |