|
|
Item | Match | Pronunciation | Comments |
---|---|---|---|
theft | robo | /θeft/ |
- Identity theft: usurpación de identidad. |
(to) be tried | ser juzgado | /bi: traɪd/ | |
(to) interrogate | interrogar | /ɪn'terəgeɪt/ | |
victim | víctima | /'vɪktɪm/ | |
murderer | asesino | /'mɜ:dərə/ | |
death penalty | pena de muerte | /deθ 'penəltɪ/ | |
slander | difamación | /'slɑ:ndə/ |
Difamar a alguien se puede hacer de dos formas: SLANDER: si lo haces de palabra, hablando. LIBEL: si lo haces a través de texto o imagen, o sea, publicando algo que queda registrado y por tanto puede permanecer. |
defendant | acusado, demandado | /dɪ'fendənt/ | |
convict | convicto, presidiario | /'kɒn'vɪkt/ |
en inglés coloquial se dice CON, y cuando ya ha terminado su prisión se llama AN EX CON |
tax evasion | evasión fiscal | /tæks ɪ'veɪʒən/ | |
(to) fine | multar | /faɪn/ |
también sustantivo: A FINE = una multa |
court case | proceso judicial | /kɔ:t keɪs/ | |
house arrest | arresto domiciliario | /haʊs ə'rest/ | |
burglary | asalto, robo (en una casa) | /'bɜ:glərɪ/ |
Stealing from home. |
(to) defend | defender | /dɪ'fend/ | |
(to) forge | falsificar | /fɔ:rdʒ/ | |
vandalism | vandalismo | /'vændəlɪzəm/ | |
(to) set fire | incendiar | /set faɪə/ |
incendiar algo sería SET SOMETHING ON FIRE |
mutiny | motín, rebelión | /'mju:tɪnɪ/ | |
arsonist | pirómano | /'ɑ:sənɪst/ | |
misdemeanor | delito menor, falta | /mɪsdɪ'mi:nə/ | |
(to) beat up | dar una paliza, apalear | /bi:t ʌp/ | |
abduction | secuestro | /æb'dʌkʃən/ |
ABDUCTION es el término legal (y el que se usa en casos de extraterrestres), pero es más habitual hablar de KIDNAPPING (to kidnap = secuestrar) |
smuggling | contrabando | /'smʌglɪŋ/ | |
procurer (formal) | proxeneta | /prə'kjʊərə/ | |
rape | violación, abuso sexual | /reɪp/ |
- Statutory rape: estupro. |
plea | alegación, súplica | /pli:/ |
- Plea of mitigation: alegar circunstancias atenuantes. |
(to) steal | robar (algo) | /sti:l/ | |
kidnapper | secuestrador (persona) | /'kɪdnæpə/ | |
pimp (informal) | proxeneta | /'pɪmp/ | |
con artist | estafador, timador | /kɒn 'ɑ:tɪst/ | |
cross-examination | interrogatorio | /krɒs ɪgzæmɪ'neɪʃən/ | |
cybercrime | crimen cibernético | /'saɪbə 'kraɪm/ | |
larceny | latrocinio (hurto) | /'lɑ:sənɪ/ |
- Grand larceny: hurto mayor. |
diminished responsibility | responsabilidad disminuida | /dɪm'ɪnɪʃt rɪspɒsəb'ɪlɪtɪ/ | |
judicial oath | juramento | /dʒu:'dɪʃəl oʊθ/ | |
bullying | acoso | /'bʊlɪɪŋ/ |
se refiere a los casos de acoso en los que se ejerce presión, amenaza, burla e incluso violencia física mediante el uso de la fuerza o una posición de superioridad. Especialmente para casos de acoso escolar y en el trabajo. El acoso sexual se llama SEXUAL HARASSMENT |
(to) mug | atracar, asaltar | /mʌg/ | |
acquittal | absolución, exoneración | /ə'kwɪtl/ | |
(to) serve a sentence | cumplir una condena | /sɜ:v ə 'sentəns/ |
Also 'serve time'. |
lawsuit | pleito, litigio | /'lɔ:su:t/ | |
prison | prisión | /'prɪzn/ |
También se dice /dʒeɪl/ escrito GAOL en inglés británico y JAIL en inglés americano |
proof | prueba, demostración | /pru:f/ |
no confundir con EVIDENCE, que son las pruebas judiciales (objetos físicos que se pueden usar como pruebas a favor o en contra del acusado). Así podríamos decir que la pistola con sus huellas digitales (the evidence) es la prueba (proof) de que el acusado fue quien la mató. |
court | tribunal, juzgado | /kɔ:t/ | |
drug dealer | traficante de drogas | /drʌg 'di:lə/ |
en inglés coloquial se llama DRUG PUSHER. TO PUSH DRUGS sería vender drogas |
court order | orden judicial | /kɔ:t 'ɔ:də/ | |
(to) plead guilty to | declararse culpable de | /pli:d 'gɪltɪ tə/ |
declararse inocente de los cargos: TO PLEAD INNOCENT TO THE CHARGES |
robbery | robo, hurto, atraco | /'rɒbərɪ/ |
- Armed robbery: robo a mano armada; también 'daylight robbery'. |
(to) poison | envenenar | /'poɪzn/ | |
lawyer | abogado | /'lɔ:jə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
(to) imprison | encarcelar | /ɪm'prɪzn/ | |
smuggler | contrabandista | /'smʌglə/ |
- Drug smuggler: narcotraficante. - Human smuggler: tratante de blancas. |
(to) assassinate | cometer magnicidio | /ə'sæsɪneɪt/ |
Se usa cuando hablamos del asesinato de una figura pública conocida (no necesariamente alguien de tanta importancia como el español MAGNICIDIO sugiere). Pero a veces también se utiliza como alternativa más culta de la palabra KILL o MURDER. |
(to) rape | violar | /reɪp/ | |
swindler | estafador, defraudador | /'swɪndlə/ | |
innocent | inocente | /'ɪnəsnt/ | |
robber | ladrón, atracador (en un edificio) | /'rɒbə/ |
- Bank robber: atracador de bancos. - Herd-robber: cuatrero. |
ransom | rescate | /'rænsəm/ | |
(to) murder | asesinar | /'mɜ:də/ |
MANSLAUGHTER es cuando matas a alguien sin querer (homicidio) MURDER es cuando matas a alguien queriendo (asesinato) HOMICIDE es el término legal genérico para referirse a cuando matas a alquien, queriendo o sin querer. |
blackmailer | chantajista, extorsionador | /'blækmeɪlə/ | |
plaintiff | demandante | /'pleɪntɪf/ | |
interrogation | interrogatorio | /ɪnterə'geɪʃən/ | |
indictment | formulación de cargos | /ɪn'daɪtmənt/ |
- Under indictment: imputado. |
murder | asesinato | /'mɜ:də/ | |
kidnapping | secuestro | /'kɪdnæpɪŋ/ | |
public defender | abogado de oficio | /'pʌblɪk dɪ'fendə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
vandal | vándalo | /'vændəl/ | |
life sentence | cadena perpetua | /'laɪf 'sentəns/ | |
hearsay | testimonio de oídas | /'hɪəseɪ/ |
- Hearsay rule: invalidez del testimonio de oídas. |
assailant | agresor | /ə'seɪlənt/ | |
judge | juez, jueza | /dʒʌdʒ/ | |
harassment | acoso | /'hærəsmənt/ | |
narco-trafficking | narcotráfico | /nɑ:kəʊ 'træfɪkɪŋ/ | |
assassin | magnicida | /ə'sæsɪn/ |
Murderer of a public figure. |
terrorist | terrorista | /'terərɪst/ | |
unreliable | poco fidedigno, | /'ʌnrɪ'laɪəbl/ | |
witness | testigo | /'wɪtnɪs/ | |
shoplifter | ladrón de tiendas | /'ʃɒp'lɪftə/ |
es el que entra en una tienda (cuando la tienda está abierta al público) y se lleva algo sin pagar. Si roba en la tienda cuando está cerrada al público entonces sería un ROBBER como en cualquier otro edificio (excepto si el edificio es una casa privada, entonces es un BURGLAR). |
felony | crimen, delito | /'felənɪ/ | |
bribery | soborno | /'braɪbərɪ/ | |
(to) lock up | encarcelar, encerrar | /lɒk ʌp/ | |
high treason | alta traición | /haɪ 'tri:zn/ | |
appeal | apelación | /ə'pi:l/ | |
harasser | acosador | /'hærəsə/ | |
(to) threaten | amenazar | /'θretən/ | |
illegal | ilegal | /ɪ'li:gəl/ | |
jury | jurado | /'dʒʊərɪ/ |
- Jury box: estrado del jurado. - Jury room: sala de deliberación del jurado. - Jury service: actuar como jurado. - Trial by jury: juicio por jurado. |
suspect | sospechoso | /'sʌspekt/ | |
testimony | declaración, testimonio | /'testɪmənɪ/ | |
jail / gaol | prisión | /dʒeɪl/ |
la escritura oficial de esta palabra es JAIL en inglés americano y GAOL en inglés británico |
crime against humanity | crimen de lesa humanidad | /kraɪm əgeɪnst hju:mænɪtɪ/ |
también llamado: crimen contra la humanidad |
accessory | cómplice | /ək'sesərɪ/ | |
(to) hack | piratear | /hæk/ | |
burglar | ladrón (de casas) | /'bɜ:glə/ |
Thief who breaks into houses. |
(to) bribe | sobornar | /braɪb/ | |
attorney (AmE) | abogado (en un juicio) | /ə'tɜ:nɪ/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
threat | amenaza, intimidación | /θret/ | |
mayhem | tumulto | /'meɪhem/ |
como delito tipificado significa la mutilación o desfiguración de una persona realizada a propósito. |
(to) counterfeit | falsificar | /'kaʊntəfi:t/ | |
attempted murder | asesinato frustrado | /ə'temtɪd 'mɜ:də/ | |
verdict | veredicto | /'vɜ:dɪkt/ | |
(to) kidnap | secuestrar | /'kɪdnæp/ | |
fraud | fraude | /'frɔ:d/ | |
pickpocket | carterista | /'pɪk'pɒkɪt/ | |
swindle | estafa, fraude | /'swɪndl/ | |
(to) harass | acosar | /hæ'rəs/ | |
hijacking | secuestro de avión, edificio, ... | /'haɪdʒækɪŋ/ | |
(to) vandalize | destrozar una propiedad, vandalizar | /'vændəlaɪz/ | |
prostitution | prostitución | /prɒstɪ'tju:ʃən/ | |
white-collar offences | delitos de guante blanco |
- Also 'white-collar crime'. |
|
mugging | atraco, asalto | /'mʌgɪŋ/ | |
blackmail | chantaje | /'blækmeɪl/ | |
manslaughter | homicidio imprudente | /'mænslɔ:tə/ |
MANSLAUGHTER es cuando matas a alguien sin querer (homicidio) MURDER es cuando matas a alguien queriendo (asesinato) HOMICIDE es el término legal genérico para referirse a cuando matas a alquien, queriendo o sin querer. |
penitentiary | penitenciaría | /penɪ'tenʃərɪ/ | |
Supreme Court | Corte Suprema, Tribunal Supremo | /sʊ'pri:m kɔ:t/ | |
(to) release | poner en libertad | /rɪ'li:s/ | |
(to) blockmail | chantajear | /'blækmeɪl/ | |
narco-trafficher | narcotraficante | /nɑ:kəʊ 'træfɪkə/ | |
domestic violence | violencia doméstica | /dəmestɪk vaɪələns/ | |
(to) kill | matar, asesinar | /kɪl/ | |
(to) spy | espiar | /spaɪ/ | |
guilty | culpable | /'gɪltɪ/ | |
(to) prosecute | procesar | /'prɒsɪkju:t/ | |
prostitute | prostituta | /'prɒstɪtju:t/ | |
fine | multa | /faɪn/ | |
(to) burgle | desvalijar una casa | /'bɜ:gl/ | |
forgery | falsificación | /'fɔ:dʒərɪ/ | |
(to) shoot | disparar | /ʃu:t/ | |
(to) strangle | estrangular | /'stræŋgl/ | |
war crimes | crímenes de guerra | /wɔ: kraɪms/ | |
(to) smuggle | hacer contrabando | /'smʌgl/ | |
sworn notary | agente judicial, oficial de juzgado | /swɔ:n 'nəʊtərɪ/ | |
cell | celda | /sel/ | |
thief | ladrón, caco | /θi:f/ |
Esta es la palabra general para quien roba, pero según qué y cómo roba existen luego términos más específicos como BURGLAR (en casas), ROBBER (en edificios como bancos, etc), PICKPOCKET (carterista), SHOPLIFTER (en una tienda), etc. |
genocide | genocidio | /'dʒenəʊsaɪd/ | |
(to) acquit | absolver, exonerar | /ə'kwɪt/ | |
custody | detención | /'kʌstədɪ/ |
- In custody: detenido; en prisión. - Police custody: custodia policial. |
rapist | violador | /'reɪpɪst/ | |
arson | incendio premeditado | /'ɑ:sn/ | |
solicitor | abogado (para asesorar) | /sə'lɪsɪtə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
custodial sentence | sentencia de privación de libertad | /kʌs'təʊdɪəl 'sentəns/ | |
death row | corredor de la muerte | /deθ raʊ/ | |
punishment | castigo, sanción | /'pʌnɪʃmənt/ | |
hostage | rehén | /'hɒstɪdʒ/ | |
statement | declaración | /'steɪtmənt/ |
- Opening statement: presentación del caso. - Statement under oath: declaración bajo juramento. - Witness statement: declaración del testigo (testimonio). |
ID parade | rueda de identificación | /aɪ di: pə'reɪd/ |
A police lineup (in American English) or identity parade (in British English) is a process by which a crime victim or witness's putative identification of a suspect is confirmed to a level that can count as evidence at trial. |
racketeering | asociación delictiva | /rækɪ'tɪərɪŋ/ |
se usa esta palabra cuando hay cargos por pertenecer al crimen organizado |
(to) convict | condenar, declarar culpable | /'kɒnvɪkt/ |
a CONVICT (o en inglés coloquial, a CON) es alguien que ha sido declarado culpable y está cumpliendo condena. Si ya ha salido de la cárcel es un EX CON. |
evidence | evidencia, prueba judicial | /'evɪdəns/ |
- Body of evidence: conjunto de pruebas recogidas para un juicio. - Circumstantial evidence: pruebas circunstanciales. - Damning evidence: prueba condenatoria. - Furnish evidence: aportar pruebas. |
on parole | en libertad condicional | /ɒn pə'rəʊl/ |
- Put (sb) on probation: poner en libertad condicional. |
crime | crimen, delito | /kraɪm/ | |
terrorism | terrorismo | /'terərɪzəm/ | |
briber | sobornador | /'braɪbə/ | |
community service | sentencia de prestación de servicios a la comunidad | /kə'mju:nɪtɪ 'sɜ:vɪs/ | |
conspiracy | conspiración | /kən'spɪrəsɪ/ | |
prosecuting lawyer | fiscal | /'prɒsə,kju:tɪŋ 'lɔ:jə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
trespassing | violación de la propiedad | /'trespəsɪŋ/ |
NO TRESPASSING o también TRESPASSERS WILL BE PROSECUTERS es un mensaje que a menudo se ve a la entrada de una propiedad privada (especialmente fincas e instalaciones). TO TRESPASS significa entrar en el recinto de un edificio o terreno que es propiedad privada (sin el permiso del dueño, claro) |
(to) swindle | estafar | /'swɪndl/ | |
self-defence | autodefensa | /self dɪ'fens/ | |
forger | falsificador | /'fɔ:dʒə/ | |
perjury | perjurio | /'pɜ:dʒərɪ/ | |
extortion | extorsión | /ɪks'tɔ:ʃən/ | |
(to) shoplift | hurtar en tiendas | /'ʃɒplɪft/ | |
bail | fianza | /beɪl/ | |
homicide | homicidio (en general) | /'hɒmɪsaɪd/ |
MANSLAUGHTER es cuando matas a alguien sin querer (homicidio) MURDER es cuando matas a alguien queriendo (asesinato) HOMICIDE es el término legal genérico para referirse a cuando matas a alquien, queriendo o sin querer. |
con | estafa | /kɒn/ |
en inglés coloquial CON significa CONVICTO (un criminal que ha estado preso). Por lo tanto, alguien que ha estado en prisión se llama EX CON. |
trial | juicio | /'traɪəl/ | |
alibi | coartada, álibi | /'ælɪbaɪ/ | |
eyewitness | testigo presencial | /'aɪ'wɪtnɪs/ | |
(to) rob | robar | /rɒb/ | |
riot | disturbio | /'raɪət/ | |
(to) assault | agredir, atacar | /ə'sɔ:lt/ | |
armed robbery | robo a mano armada | /ɑ:md 'rɒbərɪ/ | |
(to) stab | apuñalar | /stæb/ | |
misappropriation | desfalco, malversación | /mɪsəprɒprɪ'eɪʃən/ |
también se dice: embezzlemente |