|
|
||||||||||||
| Item | Match | Pronunciation | Comments |
|---|---|---|---|
| slander | difamación | /'slɑ:ndə/ |
Difamar a alguien se puede hacer de dos formas: SLANDER: si lo haces de palabra, hablando. LIBEL: si lo haces a través de texto o imagen, o sea, publicando algo que queda registrado y por tanto puede permanecer. |
| accessory | cómplice | /ək'sesərɪ/ | |
| terrorist | terrorista | /'terərɪst/ | |
| rape | violación, abuso sexual | /reɪp/ |
- Statutory rape: estupro. |
| judge | juez, jueza | /dʒʌdʒ/ | |
| trial | juicio | /'traɪəl/ | |
| hearsay | testimonio de oídas | /'hɪəseɪ/ |
- Hearsay rule: invalidez del testimonio de oídas. |
| genocide | genocidio | /'dʒenəʊsaɪd/ | |
| court order | orden judicial | /kɔ:t 'ɔ:də/ | |
| (to) plead guilty to | declararse culpable de | /pli:d 'gɪltɪ tə/ |
declararse inocente de los cargos: TO PLEAD INNOCENT TO THE CHARGES |
| plea | alegación, súplica | /pli:/ |
- Plea of mitigation: alegar circunstancias atenuantes. |
| (to) poison | envenenar | /'poɪzn/ | |
| (to) murder | asesinar | /'mɜ:də/ |
MANSLAUGHTER es cuando matas a alguien sin querer (homicidio) MURDER es cuando matas a alguien queriendo (asesinato) HOMICIDE es el término legal genérico para referirse a cuando matas a alquien, queriendo o sin querer. |
| prosecuting lawyer | fiscal | /'prɒsə,kju:tɪŋ 'lɔ:jə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
| unreliable | poco fidedigno, | /'ʌnrɪ'laɪəbl/ | |
| victim | víctima | /'vɪktɪm/ | |
| prison | prisión | /'prɪzn/ |
También se dice /dʒeɪl/ escrito GAOL en inglés británico y JAIL en inglés americano |
| (to) beat up | dar una paliza, apalear | /bi:t ʌp/ | |
| harasser | acosador | /'hærəsə/ | |
| white-collar offences | delitos de guante blanco |
- Also 'white-collar crime'. |
|
| (to) lock up | encarcelar, encerrar | /lɒk ʌp/ | |
| narco-trafficher | narcotraficante | /nɑ:kəʊ 'træfɪkə/ | |
| on parole | en libertad condicional | /ɒn pə'rəʊl/ |
- Put (sb) on probation: poner en libertad condicional. |
| (to) set fire | incendiar | /set faɪə/ |
incendiar algo sería SET SOMETHING ON FIRE |
| suspect | sospechoso | /'sʌspekt/ | |
| (to) rob | robar | /rɒb/ | |
| larceny | latrocinio (hurto) | /'lɑ:sənɪ/ |
- Grand larceny: hurto mayor. |
| (to) strangle | estrangular | /'stræŋgl/ | |
| smuggling | contrabando | /'smʌglɪŋ/ | |
| (to) release | poner en libertad | /rɪ'li:s/ | |
| convict | convicto, presidiario | /'kɒn'vɪkt/ |
en inglés coloquial se dice CON, y cuando ya ha terminado su prisión se llama AN EX CON |
| (to) prosecute | procesar | /'prɒsɪkju:t/ | |
| (to) imprison | encarcelar | /ɪm'prɪzn/ | |
| community service | sentencia de prestación de servicios a la comunidad | /kə'mju:nɪtɪ 'sɜ:vɪs/ | |
| burglary | asalto, robo (en una casa) | /'bɜ:glərɪ/ |
Stealing from home. |
| harassment | acoso | /'hærəsmənt/ | |
| Supreme Court | Corte Suprema, Tribunal Supremo | /sʊ'pri:m kɔ:t/ | |
| (to) shoot | disparar | /ʃu:t/ | |
| (to) serve a sentence | cumplir una condena | /sɜ:v ə 'sentəns/ |
Also 'serve time'. |
| pickpocket | carterista | /'pɪk'pɒkɪt/ | |
| ID parade | rueda de identificación | /aɪ di: pə'reɪd/ |
A police lineup (in American English) or identity parade (in British English) is a process by which a crime victim or witness's putative identification of a suspect is confirmed to a level that can count as evidence at trial. |
| sworn notary | agente judicial, oficial de juzgado | /swɔ:n 'nəʊtərɪ/ | |
| burglar | ladrón (de casas) | /'bɜ:glə/ |
Thief who breaks into houses. |
| hostage | rehén | /'hɒstɪdʒ/ | |
| (to) smuggle | hacer contrabando | /'smʌgl/ | |
| perjury | perjurio | /'pɜ:dʒərɪ/ | |
| thief | ladrón, caco | /θi:f/ |
Esta es la palabra general para quien roba, pero según qué y cómo roba existen luego términos más específicos como BURGLAR (en casas), ROBBER (en edificios como bancos, etc), PICKPOCKET (carterista), SHOPLIFTER (en una tienda), etc. |
| court case | proceso judicial | /kɔ:t keɪs/ | |
| vandal | vándalo | /'vændəl/ | |
| tax evasion | evasión fiscal | /tæks ɪ'veɪʒən/ | |
| narco-trafficking | narcotráfico | /nɑ:kəʊ 'træfɪkɪŋ/ | |
| (to) kidnap | secuestrar | /'kɪdnæp/ | |
| high treason | alta traición | /haɪ 'tri:zn/ | |
| blackmail | chantaje | /'blækmeɪl/ | |
| (to) assassinate | cometer magnicidio | /ə'sæsɪneɪt/ |
Se usa cuando hablamos del asesinato de una figura pública conocida (no necesariamente alguien de tanta importancia como el español MAGNICIDIO sugiere). Pero a veces también se utiliza como alternativa más culta de la palabra KILL o MURDER. |
| attempted murder | asesinato frustrado | /ə'temtɪd 'mɜ:də/ | |
| murderer | asesino | /'mɜ:dərə/ | |
| (to) threaten | amenazar | /'θretən/ | |
| death penalty | pena de muerte | /deθ 'penəltɪ/ | |
| guilty | culpable | /'gɪltɪ/ | |
| (to) fine | multar | /faɪn/ |
también sustantivo: A FINE = una multa |
| trespassing | violación de la propiedad | /'trespəsɪŋ/ |
NO TRESPASSING o también TRESPASSERS WILL BE PROSECUTERS es un mensaje que a menudo se ve a la entrada de una propiedad privada (especialmente fincas e instalaciones). TO TRESPASS significa entrar en el recinto de un edificio o terreno que es propiedad privada (sin el permiso del dueño, claro) |
| arson | incendio premeditado | /'ɑ:sn/ | |
| (to) acquit | absolver, exonerar | /ə'kwɪt/ | |
| witness | testigo | /'wɪtnɪs/ | |
| (to) convict | condenar, declarar culpable | /'kɒnvɪkt/ |
a CONVICT (o en inglés coloquial, a CON) es alguien que ha sido declarado culpable y está cumpliendo condena. Si ya ha salido de la cárcel es un EX CON. |
| manslaughter | homicidio imprudente | /'mænslɔ:tə/ |
MANSLAUGHTER es cuando matas a alguien sin querer (homicidio) MURDER es cuando matas a alguien queriendo (asesinato) HOMICIDE es el término legal genérico para referirse a cuando matas a alquien, queriendo o sin querer. |
| (to) burgle | desvalijar una casa | /'bɜ:gl/ | |
| armed robbery | robo a mano armada | /ɑ:md 'rɒbərɪ/ | |
| lawyer | abogado | /'lɔ:jə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
| murder | asesinato | /'mɜ:də/ | |
| cross-examination | interrogatorio | /krɒs ɪgzæmɪ'neɪʃən/ | |
| (to) spy | espiar | /spaɪ/ | |
| domestic violence | violencia doméstica | /dəmestɪk vaɪələns/ | |
| rapist | violador | /'reɪpɪst/ | |
| judicial oath | juramento | /dʒu:'dɪʃəl oʊθ/ | |
| bullying | acoso | /'bʊlɪɪŋ/ |
se refiere a los casos de acoso en los que se ejerce presión, amenaza, burla e incluso violencia física mediante el uso de la fuerza o una posición de superioridad. Especialmente para casos de acoso escolar y en el trabajo. El acoso sexual se llama SEXUAL HARASSMENT |
| (to) stab | apuñalar | /stæb/ | |
| conspiracy | conspiración | /kən'spɪrəsɪ/ | |
| racketeering | asociación delictiva | /rækɪ'tɪərɪŋ/ |
se usa esta palabra cuando hay cargos por pertenecer al crimen organizado |
| shoplifter | ladrón de tiendas | /'ʃɒp'lɪftə/ |
es el que entra en una tienda (cuando la tienda está abierta al público) y se lleva algo sin pagar. Si roba en la tienda cuando está cerrada al público entonces sería un ROBBER como en cualquier otro edificio (excepto si el edificio es una casa privada, entonces es un BURGLAR). |
| custodial sentence | sentencia de privación de libertad | /kʌs'təʊdɪəl 'sentəns/ | |
| robbery | robo, hurto, atraco | /'rɒbərɪ/ |
- Armed robbery: robo a mano armada; también 'daylight robbery'. |
| public defender | abogado de oficio | /'pʌblɪk dɪ'fendə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
| cell | celda | /sel/ | |
| misdemeanor | delito menor, falta | /mɪsdɪ'mi:nə/ | |
| eyewitness | testigo presencial | /'aɪ'wɪtnɪs/ | |
| jail / gaol | prisión | /dʒeɪl/ |
la escritura oficial de esta palabra es JAIL en inglés americano y GAOL en inglés británico |
| indictment | formulación de cargos | /ɪn'daɪtmənt/ |
- Under indictment: imputado. |
| con | estafa | /kɒn/ |
en inglés coloquial CON significa CONVICTO (un criminal que ha estado preso). Por lo tanto, alguien que ha estado en prisión se llama EX CON. |
| (to) harass | acosar | /hæ'rəs/ | |
| (to) rape | violar | /reɪp/ | |
| evidence | evidencia, prueba judicial | /'evɪdəns/ |
- Body of evidence: conjunto de pruebas recogidas para un juicio. - Circumstantial evidence: pruebas circunstanciales. - Damning evidence: prueba condenatoria. - Furnish evidence: aportar pruebas. |
| swindler | estafador, defraudador | /'swɪndlə/ | |
| solicitor | abogado (para asesorar) | /sə'lɪsɪtə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
| verdict | veredicto | /'vɜ:dɪkt/ | |
| (to) bribe | sobornar | /braɪb/ | |
| interrogation | interrogatorio | /ɪnterə'geɪʃən/ | |
| (to) shoplift | hurtar en tiendas | /'ʃɒplɪft/ | |
| diminished responsibility | responsabilidad disminuida | /dɪm'ɪnɪʃt rɪspɒsəb'ɪlɪtɪ/ | |
| court | tribunal, juzgado | /kɔ:t/ | |
| mugging | atraco, asalto | /'mʌgɪŋ/ | |
| mayhem | tumulto | /'meɪhem/ |
como delito tipificado significa la mutilación o desfiguración de una persona realizada a propósito. |
| crime against humanity | crimen de lesa humanidad | /kraɪm əgeɪnst hju:mænɪtɪ/ |
también llamado: crimen contra la humanidad |
| attorney (AmE) | abogado (en un juicio) | /ə'tɜ:nɪ/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
| assassin | magnicida | /ə'sæsɪn/ |
Murderer of a public figure. |
| ransom | rescate | /'rænsəm/ | |
| procurer (formal) | proxeneta | /prə'kjʊərə/ | |
| prostitute | prostituta | /'prɒstɪtju:t/ | |
| threat | amenaza, intimidación | /θret/ | |
| proof | prueba, demostración | /pru:f/ |
no confundir con EVIDENCE, que son las pruebas judiciales (objetos físicos que se pueden usar como pruebas a favor o en contra del acusado). Así podríamos decir que la pistola con sus huellas digitales (the evidence) es la prueba (proof) de que el acusado fue quien la mató. |
| kidnapper | secuestrador (persona) | /'kɪdnæpə/ | |
| pimp (informal) | proxeneta | /'pɪmp/ | |
| misappropriation | desfalco, malversación | /mɪsəprɒprɪ'eɪʃən/ |
también se dice: embezzlemente |
| (to) forge | falsificar | /fɔ:rdʒ/ | |
| war crimes | crímenes de guerra | /wɔ: kraɪms/ | |
| vandalism | vandalismo | /'vændəlɪzəm/ | |
| forger | falsificador | /'fɔ:dʒə/ | |
| assailant | agresor | /ə'seɪlənt/ | |
| (to) counterfeit | falsificar | /'kaʊntəfi:t/ | |
| (to) defend | defender | /dɪ'fend/ | |
| (to) mug | atracar, asaltar | /mʌg/ | |
| lawsuit | pleito, litigio | /'lɔ:su:t/ | |
| death row | corredor de la muerte | /deθ raʊ/ | |
| crime | crimen, delito | /kraɪm/ | |
| terrorism | terrorismo | /'terərɪzəm/ | |
| plaintiff | demandante | /'pleɪntɪf/ | |
| jury | jurado | /'dʒʊərɪ/ |
- Jury box: estrado del jurado. - Jury room: sala de deliberación del jurado. - Jury service: actuar como jurado. - Trial by jury: juicio por jurado. |
| blackmailer | chantajista, extorsionador | /'blækmeɪlə/ | |
| (to) blockmail | chantajear | /'blækmeɪl/ | |
| prostitution | prostitución | /prɒstɪ'tju:ʃən/ | |
| mutiny | motín, rebelión | /'mju:tɪnɪ/ | |
| (to) assault | agredir, atacar | /ə'sɔ:lt/ | |
| extortion | extorsión | /ɪks'tɔ:ʃən/ | |
| appeal | apelación | /ə'pi:l/ | |
| (to) kill | matar, asesinar | /kɪl/ | |
| innocent | inocente | /'ɪnəsnt/ | |
| (to) interrogate | interrogar | /ɪn'terəgeɪt/ | |
| forgery | falsificación | /'fɔ:dʒərɪ/ | |
| con artist | estafador, timador | /kɒn 'ɑ:tɪst/ | |
| illegal | ilegal | /ɪ'li:gəl/ | |
| cybercrime | crimen cibernético | /'saɪbə 'kraɪm/ | |
| theft | robo | /θeft/ |
- Identity theft: usurpación de identidad. |
| briber | sobornador | /'braɪbə/ | |
| hijacking | secuestro de avión, edificio, ... | /'haɪdʒækɪŋ/ | |
| (to) vandalize | destrozar una propiedad, vandalizar | /'vændəlaɪz/ | |
| kidnapping | secuestro | /'kɪdnæpɪŋ/ | |
| fine | multa | /faɪn/ | |
| bail | fianza | /beɪl/ | |
| (to) be tried | ser juzgado | /bi: traɪd/ | |
| (to) steal | robar (algo) | /sti:l/ | |
| house arrest | arresto domiciliario | /haʊs ə'rest/ | |
| felony | crimen, delito | /'felənɪ/ | |
| abduction | secuestro | /æb'dʌkʃən/ |
ABDUCTION es el término legal (y el que se usa en casos de extraterrestres), pero es más habitual hablar de KIDNAPPING (to kidnap = secuestrar) |
| drug dealer | traficante de drogas | /drʌg 'di:lə/ |
en inglés coloquial se llama DRUG PUSHER. TO PUSH DRUGS sería vender drogas |
| (to) hack | piratear | /hæk/ | |
| custody | detención | /'kʌstədɪ/ |
- In custody: detenido; en prisión. - Police custody: custodia policial. |
| smuggler | contrabandista | /'smʌglə/ |
- Drug smuggler: narcotraficante. - Human smuggler: tratante de blancas. |
| homicide | homicidio (en general) | /'hɒmɪsaɪd/ |
MANSLAUGHTER es cuando matas a alguien sin querer (homicidio) MURDER es cuando matas a alguien queriendo (asesinato) HOMICIDE es el término legal genérico para referirse a cuando matas a alquien, queriendo o sin querer. |
| statement | declaración | /'steɪtmənt/ |
- Opening statement: presentación del caso. - Statement under oath: declaración bajo juramento. - Witness statement: declaración del testigo (testimonio). |
| self-defence | autodefensa | /self dɪ'fens/ | |
| acquittal | absolución, exoneración | /ə'kwɪtl/ | |
| life sentence | cadena perpetua | /'laɪf 'sentəns/ | |
| (to) swindle | estafar | /'swɪndl/ | |
| riot | disturbio | /'raɪət/ | |
| robber | ladrón, atracador (en un edificio) | /'rɒbə/ |
- Bank robber: atracador de bancos. - Herd-robber: cuatrero. |
| penitentiary | penitenciaría | /penɪ'tenʃərɪ/ | |
| bribery | soborno | /'braɪbərɪ/ | |
| fraud | fraude | /'frɔ:d/ | |
| arsonist | pirómano | /'ɑ:sənɪst/ | |
| swindle | estafa, fraude | /'swɪndl/ | |
| alibi | coartada, álibi | /'ælɪbaɪ/ | |
| punishment | castigo, sanción | /'pʌnɪʃmənt/ | |
| defendant | acusado, demandado | /dɪ'fendənt/ | |
| testimony | declaración, testimonio | /'testɪmənɪ/ |