|
|
Item | Match | Pronunciation | Comments |
---|---|---|---|
(to) prosecute | procesar | /'prɒsɪkju:t/ | |
(to) convict | condenar, declarar culpable | /'kɒnvɪkt/ |
a CONVICT (o en inglés coloquial, a CON) es alguien que ha sido declarado culpable y está cumpliendo condena. Si ya ha salido de la cárcel es un EX CON. |
larceny | latrocinio (hurto) | /'lɑ:sənɪ/ |
- Grand larceny: hurto mayor. |
cell | celda | /sel/ | |
prostitution | prostitución | /prɒstɪ'tju:ʃən/ | |
on parole | en libertad condicional | /ɒn pə'rəʊl/ |
- Put (sb) on probation: poner en libertad condicional. |
statement | declaración | /'steɪtmənt/ |
- Opening statement: presentación del caso. - Statement under oath: declaración bajo juramento. - Witness statement: declaración del testigo (testimonio). |
(to) assault | agredir, atacar | /ə'sɔ:lt/ | |
testimony | declaración, testimonio | /'testɪmənɪ/ | |
(to) beat up | dar una paliza, apalear | /bi:t ʌp/ | |
(to) stab | apuñalar | /stæb/ | |
sworn notary | agente judicial, oficial de juzgado | /swɔ:n 'nəʊtərɪ/ | |
procurer (formal) | proxeneta | /prə'kjʊərə/ | |
illegal | ilegal | /ɪ'li:gəl/ | |
perjury | perjurio | /'pɜ:dʒərɪ/ | |
hijacking | secuestro de avión, edificio, ... | /'haɪdʒækɪŋ/ | |
lawyer | abogado | /'lɔ:jə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
(to) kill | matar, asesinar | /kɪl/ | |
tax evasion | evasión fiscal | /tæks ɪ'veɪʒən/ | |
ransom | rescate | /'rænsəm/ | |
defendant | acusado, demandado | /dɪ'fendənt/ | |
riot | disturbio | /'raɪət/ | |
prison | prisión | /'prɪzn/ |
También se dice /dʒeɪl/ escrito GAOL en inglés británico y JAIL en inglés americano |
penitentiary | penitenciaría | /penɪ'tenʃərɪ/ | |
(to) threaten | amenazar | /'θretən/ | |
(to) steal | robar (algo) | /sti:l/ | |
custody | detención | /'kʌstədɪ/ |
- In custody: detenido; en prisión. - Police custody: custodia policial. |
custodial sentence | sentencia de privación de libertad | /kʌs'təʊdɪəl 'sentəns/ | |
burglar | ladrón (de casas) | /'bɜ:glə/ |
Thief who breaks into houses. |
war crimes | crímenes de guerra | /wɔ: kraɪms/ | |
threat | amenaza, intimidación | /θret/ | |
mutiny | motín, rebelión | /'mju:tɪnɪ/ | |
misappropriation | desfalco, malversación | /mɪsəprɒprɪ'eɪʃən/ |
también se dice: embezzlemente |
vandal | vándalo | /'vændəl/ | |
bribery | soborno | /'braɪbərɪ/ | |
(to) mug | atracar, asaltar | /mʌg/ | |
forger | falsificador | /'fɔ:dʒə/ | |
arson | incendio premeditado | /'ɑ:sn/ | |
jury | jurado | /'dʒʊərɪ/ |
- Jury box: estrado del jurado. - Jury room: sala de deliberación del jurado. - Jury service: actuar como jurado. - Trial by jury: juicio por jurado. |
forgery | falsificación | /'fɔ:dʒərɪ/ | |
(to) be tried | ser juzgado | /bi: traɪd/ | |
blackmail | chantaje | /'blækmeɪl/ | |
harassment | acoso | /'hærəsmənt/ | |
community service | sentencia de prestación de servicios a la comunidad | /kə'mju:nɪtɪ 'sɜ:vɪs/ | |
assassin | magnicida | /ə'sæsɪn/ |
Murderer of a public figure. |
death row | corredor de la muerte | /deθ raʊ/ | |
(to) harass | acosar | /hæ'rəs/ | |
(to) swindle | estafar | /'swɪndl/ | |
(to) counterfeit | falsificar | /'kaʊntəfi:t/ | |
vandalism | vandalismo | /'vændəlɪzəm/ | |
extortion | extorsión | /ɪks'tɔ:ʃən/ | |
burglary | asalto, robo (en una casa) | /'bɜ:glərɪ/ |
Stealing from home. |
alibi | coartada, álibi | /'ælɪbaɪ/ | |
(to) shoot | disparar | /ʃu:t/ | |
felony | crimen, delito | /'felənɪ/ | |
bail | fianza | /beɪl/ | |
(to) assassinate | cometer magnicidio | /ə'sæsɪneɪt/ |
Se usa cuando hablamos del asesinato de una figura pública conocida (no necesariamente alguien de tanta importancia como el español MAGNICIDIO sugiere). Pero a veces también se utiliza como alternativa más culta de la palabra KILL o MURDER. |
assailant | agresor | /ə'seɪlənt/ | |
lawsuit | pleito, litigio | /'lɔ:su:t/ | |
bullying | acoso | /'bʊlɪɪŋ/ |
se refiere a los casos de acoso en los que se ejerce presión, amenaza, burla e incluso violencia física mediante el uso de la fuerza o una posición de superioridad. Especialmente para casos de acoso escolar y en el trabajo. El acoso sexual se llama SEXUAL HARASSMENT |
(to) serve a sentence | cumplir una condena | /sɜ:v ə 'sentəns/ |
Also 'serve time'. |
hostage | rehén | /'hɒstɪdʒ/ | |
rapist | violador | /'reɪpɪst/ | |
(to) spy | espiar | /spaɪ/ | |
(to) interrogate | interrogar | /ɪn'terəgeɪt/ | |
witness | testigo | /'wɪtnɪs/ | |
(to) rape | violar | /reɪp/ | |
judge | juez, jueza | /dʒʌdʒ/ | |
(to) plead guilty to | declararse culpable de | /pli:d 'gɪltɪ tə/ |
declararse inocente de los cargos: TO PLEAD INNOCENT TO THE CHARGES |
misdemeanor | delito menor, falta | /mɪsdɪ'mi:nə/ | |
acquittal | absolución, exoneración | /ə'kwɪtl/ | |
slander | difamación | /'slɑ:ndə/ |
Difamar a alguien se puede hacer de dos formas: SLANDER: si lo haces de palabra, hablando. LIBEL: si lo haces a través de texto o imagen, o sea, publicando algo que queda registrado y por tanto puede permanecer. |
eyewitness | testigo presencial | /'aɪ'wɪtnɪs/ | |
cross-examination | interrogatorio | /krɒs ɪgzæmɪ'neɪʃən/ | |
fraud | fraude | /'frɔ:d/ | |
prostitute | prostituta | /'prɒstɪtju:t/ | |
swindler | estafador, defraudador | /'swɪndlə/ | |
innocent | inocente | /'ɪnəsnt/ | |
indictment | formulación de cargos | /ɪn'daɪtmənt/ |
- Under indictment: imputado. |
kidnapping | secuestro | /'kɪdnæpɪŋ/ | |
hearsay | testimonio de oídas | /'hɪəseɪ/ |
- Hearsay rule: invalidez del testimonio de oídas. |
smuggling | contrabando | /'smʌglɪŋ/ | |
attempted murder | asesinato frustrado | /ə'temtɪd 'mɜ:də/ | |
court | tribunal, juzgado | /kɔ:t/ | |
(to) defend | defender | /dɪ'fend/ | |
theft | robo | /θeft/ |
- Identity theft: usurpación de identidad. |
prosecuting lawyer | fiscal | /'prɒsə,kju:tɪŋ 'lɔ:jə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
unreliable | poco fidedigno, | /'ʌnrɪ'laɪəbl/ | |
pickpocket | carterista | /'pɪk'pɒkɪt/ | |
thief | ladrón, caco | /θi:f/ |
Esta es la palabra general para quien roba, pero según qué y cómo roba existen luego términos más específicos como BURGLAR (en casas), ROBBER (en edificios como bancos, etc), PICKPOCKET (carterista), SHOPLIFTER (en una tienda), etc. |
(to) blockmail | chantajear | /'blækmeɪl/ | |
terrorist | terrorista | /'terərɪst/ | |
ID parade | rueda de identificación | /aɪ di: pə'reɪd/ |
A police lineup (in American English) or identity parade (in British English) is a process by which a crime victim or witness's putative identification of a suspect is confirmed to a level that can count as evidence at trial. |
victim | víctima | /'vɪktɪm/ | |
(to) kidnap | secuestrar | /'kɪdnæp/ | |
conspiracy | conspiración | /kən'spɪrəsɪ/ | |
con artist | estafador, timador | /kɒn 'ɑ:tɪst/ | |
self-defence | autodefensa | /self dɪ'fens/ | |
Supreme Court | Corte Suprema, Tribunal Supremo | /sʊ'pri:m kɔ:t/ | |
narco-trafficking | narcotráfico | /nɑ:kəʊ 'træfɪkɪŋ/ | |
terrorism | terrorismo | /'terərɪzəm/ | |
robber | ladrón, atracador (en un edificio) | /'rɒbə/ |
- Bank robber: atracador de bancos. - Herd-robber: cuatrero. |
solicitor | abogado (para asesorar) | /sə'lɪsɪtə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
murder | asesinato | /'mɜ:də/ | |
accessory | cómplice | /ək'sesərɪ/ | |
cybercrime | crimen cibernético | /'saɪbə 'kraɪm/ | |
swindle | estafa, fraude | /'swɪndl/ | |
abduction | secuestro | /æb'dʌkʃən/ |
ABDUCTION es el término legal (y el que se usa en casos de extraterrestres), pero es más habitual hablar de KIDNAPPING (to kidnap = secuestrar) |
punishment | castigo, sanción | /'pʌnɪʃmənt/ | |
fine | multa | /faɪn/ | |
harasser | acosador | /'hærəsə/ | |
briber | sobornador | /'braɪbə/ | |
(to) imprison | encarcelar | /ɪm'prɪzn/ | |
domestic violence | violencia doméstica | /dəmestɪk vaɪələns/ | |
(to) hack | piratear | /hæk/ | |
blackmailer | chantajista, extorsionador | /'blækmeɪlə/ | |
(to) acquit | absolver, exonerar | /ə'kwɪt/ | |
appeal | apelación | /ə'pi:l/ | |
diminished responsibility | responsabilidad disminuida | /dɪm'ɪnɪʃt rɪspɒsəb'ɪlɪtɪ/ | |
court order | orden judicial | /kɔ:t 'ɔ:də/ | |
armed robbery | robo a mano armada | /ɑ:md 'rɒbərɪ/ | |
guilty | culpable | /'gɪltɪ/ | |
(to) bribe | sobornar | /braɪb/ | |
racketeering | asociación delictiva | /rækɪ'tɪərɪŋ/ |
se usa esta palabra cuando hay cargos por pertenecer al crimen organizado |
(to) fine | multar | /faɪn/ |
también sustantivo: A FINE = una multa |
murderer | asesino | /'mɜ:dərə/ | |
pimp (informal) | proxeneta | /'pɪmp/ | |
rape | violación, abuso sexual | /reɪp/ |
- Statutory rape: estupro. |
white-collar offences | delitos de guante blanco |
- Also 'white-collar crime'. |
|
manslaughter | homicidio imprudente | /'mænslɔ:tə/ |
MANSLAUGHTER es cuando matas a alguien sin querer (homicidio) MURDER es cuando matas a alguien queriendo (asesinato) HOMICIDE es el término legal genérico para referirse a cuando matas a alquien, queriendo o sin querer. |
crime | crimen, delito | /kraɪm/ | |
(to) strangle | estrangular | /'stræŋgl/ | |
(to) shoplift | hurtar en tiendas | /'ʃɒplɪft/ | |
(to) rob | robar | /rɒb/ | |
narco-trafficher | narcotraficante | /nɑ:kəʊ 'træfɪkə/ | |
(to) murder | asesinar | /'mɜ:də/ |
MANSLAUGHTER es cuando matas a alguien sin querer (homicidio) MURDER es cuando matas a alguien queriendo (asesinato) HOMICIDE es el término legal genérico para referirse a cuando matas a alquien, queriendo o sin querer. |
mugging | atraco, asalto | /'mʌgɪŋ/ | |
proof | prueba, demostración | /pru:f/ |
no confundir con EVIDENCE, que son las pruebas judiciales (objetos físicos que se pueden usar como pruebas a favor o en contra del acusado). Así podríamos decir que la pistola con sus huellas digitales (the evidence) es la prueba (proof) de que el acusado fue quien la mató. |
arsonist | pirómano | /'ɑ:sənɪst/ | |
plea | alegación, súplica | /pli:/ |
- Plea of mitigation: alegar circunstancias atenuantes. |
life sentence | cadena perpetua | /'laɪf 'sentəns/ | |
plaintiff | demandante | /'pleɪntɪf/ | |
verdict | veredicto | /'vɜ:dɪkt/ | |
(to) burgle | desvalijar una casa | /'bɜ:gl/ | |
(to) lock up | encarcelar, encerrar | /lɒk ʌp/ | |
trespassing | violación de la propiedad | /'trespəsɪŋ/ |
NO TRESPASSING o también TRESPASSERS WILL BE PROSECUTERS es un mensaje que a menudo se ve a la entrada de una propiedad privada (especialmente fincas e instalaciones). TO TRESPASS significa entrar en el recinto de un edificio o terreno que es propiedad privada (sin el permiso del dueño, claro) |
high treason | alta traición | /haɪ 'tri:zn/ | |
mayhem | tumulto | /'meɪhem/ |
como delito tipificado significa la mutilación o desfiguración de una persona realizada a propósito. |
court case | proceso judicial | /kɔ:t keɪs/ | |
attorney (AmE) | abogado (en un juicio) | /ə'tɜ:nɪ/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
kidnapper | secuestrador (persona) | /'kɪdnæpə/ | |
crime against humanity | crimen de lesa humanidad | /kraɪm əgeɪnst hju:mænɪtɪ/ |
también llamado: crimen contra la humanidad |
judicial oath | juramento | /dʒu:'dɪʃəl oʊθ/ | |
(to) poison | envenenar | /'poɪzn/ | |
smuggler | contrabandista | /'smʌglə/ |
- Drug smuggler: narcotraficante. - Human smuggler: tratante de blancas. |
drug dealer | traficante de drogas | /drʌg 'di:lə/ |
en inglés coloquial se llama DRUG PUSHER. TO PUSH DRUGS sería vender drogas |
suspect | sospechoso | /'sʌspekt/ | |
house arrest | arresto domiciliario | /haʊs ə'rest/ | |
homicide | homicidio (en general) | /'hɒmɪsaɪd/ |
MANSLAUGHTER es cuando matas a alguien sin querer (homicidio) MURDER es cuando matas a alguien queriendo (asesinato) HOMICIDE es el término legal genérico para referirse a cuando matas a alquien, queriendo o sin querer. |
con | estafa | /kɒn/ |
en inglés coloquial CON significa CONVICTO (un criminal que ha estado preso). Por lo tanto, alguien que ha estado en prisión se llama EX CON. |
(to) set fire | incendiar | /set faɪə/ |
incendiar algo sería SET SOMETHING ON FIRE |
(to) smuggle | hacer contrabando | /'smʌgl/ | |
genocide | genocidio | /'dʒenəʊsaɪd/ | |
death penalty | pena de muerte | /deθ 'penəltɪ/ | |
(to) vandalize | destrozar una propiedad, vandalizar | /'vændəlaɪz/ | |
interrogation | interrogatorio | /ɪnterə'geɪʃən/ | |
shoplifter | ladrón de tiendas | /'ʃɒp'lɪftə/ |
es el que entra en una tienda (cuando la tienda está abierta al público) y se lleva algo sin pagar. Si roba en la tienda cuando está cerrada al público entonces sería un ROBBER como en cualquier otro edificio (excepto si el edificio es una casa privada, entonces es un BURGLAR). |
convict | convicto, presidiario | /'kɒn'vɪkt/ |
en inglés coloquial se dice CON, y cuando ya ha terminado su prisión se llama AN EX CON |
robbery | robo, hurto, atraco | /'rɒbərɪ/ |
- Armed robbery: robo a mano armada; también 'daylight robbery'. |
(to) forge | falsificar | /fɔ:rdʒ/ | |
trial | juicio | /'traɪəl/ | |
public defender | abogado de oficio | /'pʌblɪk dɪ'fendə/ |
LAYWER es la palabra general para todo tipo de abogados. SOLICITOR puede asesorar, preparar documentos y ayudar a preparar un caso para juicio, pero solo puede defender a su cliente en determinados juicios menores. BARRISTER es el abogado que participa en un juicio (como defensor o fiscal). También puede llamarse ATTORNEY. Si concretamos, DEFENCE ATTORNEY se refiere al abogado defensor y PUBLIC PROSECUTOR o PROSECUTING LAWYER al abogado fiscal (el que acusa) PUBLIC DEFENDER es el abogado de oficio (el que pone gratis el estado para quienes no pueden costearse uno) De todas formas tenga en cuenta que las funciones específicas de cada uno de estos tipos de abogados varía según el país. |
jail / gaol | prisión | /dʒeɪl/ |
la escritura oficial de esta palabra es JAIL en inglés americano y GAOL en inglés británico |
(to) release | poner en libertad | /rɪ'li:s/ | |
evidence | evidencia, prueba judicial | /'evɪdəns/ |
- Body of evidence: conjunto de pruebas recogidas para un juicio. - Circumstantial evidence: pruebas circunstanciales. - Damning evidence: prueba condenatoria. - Furnish evidence: aportar pruebas. |