Open Menu
 
Section of English Grammar

Try mSpy Phone Tracker for Your Kid's Safety

I See Fire /The Hobbit 2/ (Ed Sheeran)
Touch a word or the <play> button for sound
Click on a word or on the <play> button for sound
Click on a word or on the red <play> button for sound

This is the song that plays during the end credits of the movie The Hobbit: The Desolation of Smaug, the second in a trilogy of films adapting the enduringly popular masterpiece The Hobbit, by J.R.R. Tolkien, "The Hobbit: The Desolation of Smaug" continues the adventure of the title character Bilbo Baggins (Martin Freeman) as he journeys with the Wizard Gandalf (Ian McKellen) and thirteen Dwarves, led by Thorin Oakenshield (Richard Armitage) on an epic quest to reclaim the lost Dwarf Kingdom of Erebor. Watch trailer here.

Director Peter Jackson and his co-producer wife Fran Walsh chose to Sheeran to write and perform the tune following the advice of their daughter. "'I See Fire' is Ed's emotional response to the film," said Jackson. "It's perfect."

So... Are you doing it from... oh, hello... Are you doing it from in here?
Yeah... So I just go in. Let me do that again, that going into ... I see fire, yeah, blood in the breeze.... yea, cool, let me do it again.... Blood in the breeze.... One more time?

Oh, misty eye of the mountain below
Keep careful watch of my brothers' souls
And should the sky be filled with fire and smoke
Keep watching over Durin's sons

If this is to end in fire then we shall all burn together
Watch the flames climb high into the night
Calling out father, oh stand by and we will watch the flames burn auburn on the mountainside

And if we should die tonight we shall all die together
Raise a glass of wine for the last time
Calling out father, oh prepare as we will watch the flames burn auburn on the mountainside
Desolation comes upon the sky

Now I see fire inside the mountain
I see fire burning the trees
And I see fire hollowing souls
I see fire, blood in the breeze
And I hope that you remember me

Oh should my people fall then surely I'll do the same
Confined in mountain halls, we got too close to the flames
Calling out father, oh hold fast and we will watch the flames burn auburn on the mountainside
Desolation comes upon the sky

Now I see fire inside the mountain
I see fire burning the trees
And I see fire hollowing souls
I see fire, blood in the breeze
And I hope that you remember me

And if the night is burning I will cover my eyes
For if the dark returns then my brothers will die
And as the sky is falling down it crashed into this lonely town
And with that shadow upon the ground I hear my people screaming out

And I see fire inside the mountains
I see fire burning the trees
And I see fire hollowing souls
I see fire, blood in the breeze
I see fire (oh you know I saw a city burning) fire
And I see fire (feel the heat upon my skin) fire
And I see fire...fire

And I see fire burn auburn on the mountainside

FIRE= Notice that the first time he uses this word later in the song he pronounces /faɪə/, but all the other times he pronounces /fɑ:ə/. That's because in modern English (esp. BrE), the triphthongs (/aɪə/ and /aʊə/) are usually pronounced /ɑ:ə/ (or even /ɑ:/).

BLOOD= /blʌd/ The red liquid running inside your body.

BREEZE= Gentle wind.

MISTY= Covered with mist (mist is light fog, fog is a cloud at ground level)

KEEP CAREFUL WATCH= (formal or poetical) Watch carefully.

SOULS= Spirits.

SHOULD THE SKY BE...= If the sky is...
- Should you see Peter, tell him to come = If you see Peter, tell him to come
- Should we need something, I'll tell you = If we need anything, I'll tell you

THIS IS TO END= This must end.

SHALL= an emphatic equivalent of WILL (it often expresses strong resolution or determination too)

CALLING OUT= Shouting a name or a sentence.

STAND BY= Be there when we need you.

AUBURN= A reddish-brown or golden-brown colour.

IF WE SHOULD DIE= If we happen to die (both these constructions express that the idea "if we die" is not very probable)

AS= While, when.

DESOLATION= Destruction; Great sorrow.

UPON= (old fashioned or poetical) On.

HOLLOWING= Making empty inside. In this case it is used metaphorically. If your soul feels hollow, you are in great sorrow (you feel extremely sad)

SHOULD MY PEOPLE FALL= If my people fall.

CONFINED= Trapped, hidden, inprisoned... inside a closed place.

HALLS= A hall is a big room or a palace.

HOLD FAST= Hold tight, secure yourself strongly; Don't give up.

FOR= Because.

THE DARK= Evil.

The lyrics of this song are based on the story of the movie, where a group of dwarfs lead by its king venture their dangerous way back to the mountains where their ancestors lived to claim back their land and their treasures. Their kingdom was devastated and seized long ago by a terrible fire-breathing dragon. Now they have to confront the dragon again and also the dragon’s fire. And this is where this song comes in.

The Hobbit was the first book that Sheeran (this song’s author and singer) ever read as a child. "I'm still geeking out that I've done a song for a Peter Jackson film set in Middle-earth!," he said (Middle-earth is the imaginary world where the adventures of The Hobbit take place). Sheeran watched the film, wrote the song, and recorded most of it in the same day. Sheeran tried to get into the right mindset when penning the tune. "I've never been a dwarf, but I've wrote a song from the perspective of being a dwarf," he told MTV News.

"I was allowed complete freedom to create what I thought was fitting for the film, which is very rare," he said. Sheeran added that he was instructed by director Peter Jackson to focus on a particular part of the movie. "Peter said, 'Focus on the last ten minutes. That's what the song needs to reflect.'" He said, "'Write a song that takes the audience by the hand and leads them from Middle Earth back into reality.' So, yeah, I tried to do that."

Sheeran explained to Jam! Music why he came up with a lilting, Celtic-influenced tune for the song. "The first idea I had for this song was something epic," he said. "But it seemed like, when I watched the film, my heart was pumping so much. It's so intense, I felt I needed a way to ease people out of the theatres." (theatres = cinemas)

 
created by users
 
5:40            
 
 

<your ad here>

© Angel Castaño 2008 Salamanca / Poole - free videos to learn real English online || InfoPrivacyTerms of useContactAbout
This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read more